beautypg.com

Kohler KD477-2 User Manual

Page 58

background image

58

- In case cooling fins are very dirty, clean with a brush soaked in detergent and blow clean with compressed

air.

- Nel caso in cui le alette risultassero molto sporche pulire con un pennello imbibito con aqua e detersivo

soffiare con aria compressa.

- Au cas où les ailettes étaient très sales, les nettoyer au moyen d’un pinceau imbibé de détersif, ensuite

souffler avec de l’air comprimé.

- Sollten die Rippen stark verschmutzt sein, sind diese mit einem seifenwassergetränkten Pinsel zu reinigen

und mit Druckluft zu durchblasen.

- Si las aletas están muy sucias límpielas con un pincel empapado de detergente e insufle aire comprimido.
- Caso as abas estejam muito sujas, limpar com um pincel embebido de detergente e soprar com ar

comprimido.

NOTE: In case of low use: every 6 months.

NOTE: In caso di scarso utilizzo: ogni 6 mesi.

NOTE: En cas d’emploi limitè: tous les 6 mois.

BEMERKUNG: Benutzung: alle 6 Monate.

NOTA: En caso de escasa utilización: cada 6 meses.

NOTA: Em situações de reduzida utilização, todos os 6 meses.

Change Oil
Sostituzione Olio Carter
Remplacement Huile Carter
ÖI Wechsel Bei Motoren
Sostitución Aceite Cárter
Substituição Óleo Carter

PRESCRIBED LUBRICANT - OLIO PRESCRITTO - HUILE INDIQUéE

VORGESCHRIEBENE SCHMIERÖLE - ACEITE RECOMENDADO - ÓLEO RECOMENDADO

AGIP SUPERDIESEL

MULTIGRADE

15W-40

API CF 4

ACEA E2-B2

MIL-L-46152 D/E

- For oil capacity see Page

36.

- Per la capacità olio vedi Pag.

36.

- Pour contenance huile voir

Page 36.

- Fassungsvermögen siehe

Seite 36.

- Para capacidad ver Pág. 36.
- Para capacidade óleo veja

Pág. 36.

Specifications

Specifiche

Spécification

Spezifikation

Especificado

Especificação