beautypg.com

Legrand L2EVPED2 User Manual

Page 3

background image

3

LoCatInG tHE PEDEStaL

The pedestal should be mounted
conveniently near the electric vehicle (ev)
parking location. The charging station
is supplied with an 18 ft. charging cord
with a charge connector on the end.
This connector is intended to mate with
the charging port that is located on the
electric vehicle. The pedestal should be
mounted in a location where there is a
clear, unobstructed path to the vehicle
charging port on the car.

rEaD aLL InStruCtIonS
bEForE bEGInnInG

L2EVPED1, L2EVPED2 and L2EVSE30
should be connected only to a 240VAC
or 208VAC, 60Hz, grounded branch
circuit and its installation must comply
with NEC and any local codes or
regulations.
Installation of the L2EVPED1,
L2EVPED2 and L2EVSE30 must be
performed by a licensed electrician.
Shock, fire, property damage, personal
injury, or death may result if these
instructions are not followed.
If you have any questions about the use
or installation of this product, contact
Pass & Seymour technical support
representative at: 800-223-4185 (or
[email protected]).
There are no user serviceable parts
contained in this product. Any attempt
to service this product may result in
shock or fire causing property damage,
personal injury, or death.

Save these instructions for future
reference.

VEuILLEz LIrE L'EnSEMbLE
DES InStruCtIonS aVant DE
CoMMEnCEr

Les stations L2EVPED1 et L2EVPED2 doivent
être uniquement raccordées à un circuit en
240 V CA ou 208 V CA, 60 Hz, raccordé à
la terre ; l’installation doit être conforme aux
normes NEC ainsi qu’aux réglementations et
codes locaux.
L'installation des stations L2EVPED1 et
L2EVPED2 doit être réalisée par un électricien
agréé.
Dans le cas contraire, il peut en résulter une
électrocution, un incendie, des dommages à
l’équipement ou des blessures graves voire
mortelles.
Si vous avez la moindre question concernant
l’utilisation ou l’installation de ce produit,
contactez le représentant de l'assistance
technique Pass & Seymour au : 800-223-4185
(ou par e-mail à l'adresse tech_support@pass-
seymour.com). Ce produit ne contient aucune
pièce pouvant être réparée par l'utilisateur.
Toute tentative d’entretien de ce produit peut
conduire à une électrocution ou un incendie
provoquant des dommages à l’équipement ou
des blessures graves voire mortelles.

Conservez ces instructions pour
pouvoir les consulter ultérieurement.

LEa toDaS LaS InStruCCIonES
antES DE CoMEnzar

L2EVPED1 y L2EVPED2 deben conectarse
únicamente a un circuito derivado a tierra
de 240 V CC o a 208 V CC de 60 Hz,
y su instalación debe cumplir con los
códigos NEC y cualquier otro código o
reglamentación local.
La instalación de L2EVPED1 y L2EVPED2
debe llevarla a cabo un electricista
calificado.
La inobservancia de estas instrucciones
puede ocasionar descargas, incendios,
daños en la propiedad, lesiones personales
o la muerte.
Si tiene preguntas acerca de la utilización o
la instalación de este producto, contáctese
con un representante de asistencia técnica
de Pass & Seymour llamando al: 800-
223-4185 (o escribiendo a tech_support@
pass-seymour.com). En este producto no
existen piezas que el usuario pueda reparar.
Cualquier intento de reparar este producto
puede ocasionar descargas o incendios
que podrían causar daños en la propiedad,
lesiones personales o la muerte.

Guarde estas instrucciones para
futuras consultas.

Le pied doit être fixé de façon pratique
près du lieu de stationnement du véhicule
électrique (VE). Le pied est fourni avec un
câble de chargement de 5,5 m (18 pi) équipé
d'un connecteur de recharge à son extrémité.
Ce connecteur est destiné à être raccordé
au port de chargement situé sur le véhicule
électrique. Le pied doit être fixé à un endroit
à partir duquel on peut facilement, et sans
entrave, accéder au port de chargement situé
sur le véhicule.

El pedestal debe montarse
convenientemente cerca del lugar de
estacionamiento del vehículo eléctrico
(EV). Al pedestal se le proporciona con un
cable de carga de 5,48 m (18 pies) con
un conector de carga en el extremo. Este
conector está pensado para acoplarse con
el puerto de carga del vehículo eléctrico.
El pedestal debe montarse en una
ubicación en la cual el trayecto hasta el
puerto de carga del vehículo esté libre de
obstrucciones.

ubICaCIón DEL PEDEStaL

EMPLaCEMEnt Du PIED

This manual is related to the following products: