Legrand EFB10S-OG User Manual
Page 13
13
7a
Re-install module into box.
Installez à nouveau le module dans la boîte.
Vuelva a instalar el módulo en la caja.
8
Formed wire retainers are mounted to the inside of the box
to help route card and cables exiting the box. Retainers can
be removed by loosening the attachments screws.
Des porte-câbles formés sont fixés à l'intérieur de la boîte
pour permettre d'acheminer le cordon et les câbles qui
sortent de la boîte. Les porte-câbles peuvent être retirés en
desserrant les vis de fixation.
Los retenedores de cable formados están montados en el
interior de la caja para ayudar a direccionar la tarjeta y los
cables que salen de la caja. Los retenedores se pueden
quitar aflojando los tornillos de fijación.
9
Re-attach protective cover until ready to install finish cover.
Fixez à nouveau le cache de protection jusqu'à ce que vous
puissiez installer le cache avec revêtement.
Vuelva a conectar la cubierta protectora hasta que esté lista
para instalar la cubierta de acabado.
- EFB10S EFB610CTBZTR EFB610CTBK EFB610CTBKTR EFB610CTGY EFB610CTGYTR EFB610CTBS EFB610CTBSTR EFB610CTNK EFB610CTNKTR EFB610CTBZ EFB610CTCBK EFB610CTCBZTR EFB610CTCBKTR EFB610CTCGY EFB610CTCGYTR EFB610CTCBS EFB610CTCBSTR EFB610CTCNK EFB610CTCNKTR EFB610CTCBZ EFB6S-OG EFB8S-4GMB EFB8S-OG EFB610BP EFB10-S2 EFB10-MOS EFB10-S1 EFB10-6AB EFB10-DP EFB10-AAP EFB10-2C EFB10-MAAP EFB10-B EFB10-DEC EFB10-3S2 EFB10M EFB10-MB EFB10S-5GMB EFB10S-DIV EFB6S-2HUB EFB-B EFBCMG EFBCLL EFB6-11/4 EFB-MAAP EFB6-3/4 EFB-AAP EFB-MOS EFB-TEMPLATE EFB6-3/4-11/4 EFB6M EFB6-MB EFB6-DIV EFB6-TUN EFB610-CTR EFB610-TS EFB-50A EFB810-3/4-11/4 EFB810-3/4-3/4 EFB810-2 EFB810-TUN EFB8M EFB8-MB EFB8S-22GMB EFB810-DIV EFB6S EFB8S