beautypg.com

Anschlussbeispiel, Connection example, Exemple de raccordement – Pilz PNOZ e6vp 24VDC 4n/o 1so 1so t User Manual

Page 8

background image

- 8 -

S12

Y6

S22

A1

S11 S34

Y4

Unit 3

PNOZ e6vp 10s

33 43 53

A2

S36

S35

14

S21

24

63 64

34 44 54

Y5

Y32

Y7

A1

S11 S34

Y4

A2

S22 Y32

S12

14

S21 Y5

24

S12

Y6

S22

A2

S36 Y32

S35

14

S21 Y5

24

A1

S11 S34

Y4

PNOZ e1p

PNOZ e1vp

L-

L+

Unit 1

Unit 2

S1

K4

K3

K2

K1

S1

K1

K2

Y7

K3 K4

S1

S3

A1

S11 S34

Y4

A2

S22 Y32

S12

14

S21 Y5

24

S12

Y6

S22

A2

S36 Y32

S35

14

S21 Y5

24

A1

S11 S34

Y4

PNOZ e1p

PNOZ e1vp

L-

L+

Unit 1

Unit 2

S1

K2

K3

K1

S1

K4

K3

K2

K1

S1

Y7

K4

S12

Y6

S22

A1

S11 S34

Y4

Unit 3

PNOZ e6vp 10s

33 43 53

A2

S36

S35

14

S21

24

63 64

34 44 54

Y5

Y32

Y7

&

Unit 2

Unit 3

24

Unit 1

14

>1

24

S36

S35

Anschlussbeispiel:

UND-Verknüpfung von 3
PNOZelog-Geräten,
einkanalig, automatischer Start,
ohne Querschlusserkennung

Unit 2

Unit 3

24

Unit 1

14

24

S36

S36

&

&

Anschlussbeispiel:
UND-Verknüpfung von Unit 1 und
Unit 2, ODER-Verknüpfung von Unit
2 und Unit 3
Unit 3: zweikanalig, überwachter
Start, mit Querschlusserkennung,
Verzögerungszeit 3 s, Rückführ-
kontakte an Y6 und Y7

Connection example:

AND link 3 PNOZelog units, single-
channel, automatic reset, without
detection of shorts across contacts

Exemple de raccordement :

Liaison ET de 3 appareils PNOZelog,
un canal, réarmement automatique,
sans détection des court-circuits

Connection example:
AND link Unit 1 and Unit 2, OR link
Unit 2 and Unit 3
Unit 3: dual-channel, monitored reset,
with detection of shorts across
contacts, delay time 3 s, feedback
contacts on Y6 and Y7

Exemple de raccordement :
Liaison ET de Unit 1 et Unit 2,

liaison

OU de l’unité 2 et unité 3
Unité 3 : commande à 2 canaux,
réarmement auto-contrôlé, avec
détection des courts-circuits, durée
de temporisation 3 s, contacts de la
boucle de retour à Y6 et Y7

GB

GB

GB

GB

GB

D

D

D

D

D

FFFFF

GB

GB

GB

GB

GB

D

D

D

D

D

FFFFF

Fehlfunktionen der Kontakte: Bei
verschweißten Kontakten verhindert das
PNOZ e6vp eine erneute Aktivierung nach
Öffnen des Eingangskreises, wenn der
Rückführkreis korrekt verdrahtet ist.

Zur eingehenden Fehlerbehandlung
benutzen Sie bitte den Technischen Katalog
PNOZelog.

Contact failure: If the contacts have welded,
the PNOZ e6vp will prevent reactivation after
the input circuit is opened, if the feedback
loop is wired correctly.

Please consult the PNOZelog technical
catalogue for detailed troubleshooting.

Dysfonctionnement des contacts de
sortie
: en cas de soudage d’un contact, le
PNOZ e6vp évite une nouvelle activation
après l’ouverture du circuit d’entrée lorsque
la boucle de retour est correctement câblée.

Pour des informations plus détaillées
concernant le traitement des erreurs, veuillez
vous référer au Catalogue technique
PNOZelog.

This manual is related to the following products: