Removing the bobbin case, Comment retirer la boîte à canette, Cómo sacar la caja de la bobina – SINGER 3014 User Manual
Page 58
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Removing the Bobbin Case
CAUTION:
Before removing bobbin case,
disconnect the power-line plug from the
socket outlet.
•
Bobbin Case Holder
To clean and oil bobbin case holder:
• Turn hand wheel until needle is at
highest position.
• Open hook cover, or draw slide plate
toward you.
1. Remove bobbin case and open latches
A and B, as shown. For more infor
mation on removing and replacing
bobbin case, refer to pages 24 and 25.
2. Remove part C and part D of Bobbin
Case Holder, as shown.
3. Clean and oil areas indicated by
arrows.
4. To replace bobbin case holder, insert
part D with spindle E up, as shown.
5. Then fit part C into place with flat side
up, as removed.
6. Close latches A and B over part C.
• Close hook cover or slide plate.
• Bobbin and Feed Areas
To clean and oil bobbin and feed areas,
remove needle plate, as instructed on
page 9. Using soft cloth or brush, clean .
Replace needle plate, as instructed
on page 9.
•
• Exterior Areas
If necessary, a mild solution of soap
and water may be used on exterior
areas to remove stubborn stains. No
other cleaning liquid or powdershould
be used.
Comment retirer la boîte
à canette
AVERTISSEMENT:
Avant de retirer la boîte
à canette, débranchez la fiche de la prise de
courant.
•
Couvre-boîte à canette
Pour nettoyer et lubrifier le couvre-
boîte à canette:
• Tournez le volant jusqu’à ce que l’ai
guille se trouve dans la position la plus
élevée.
• Cuvrez le couvercle à crochet ou tirez
la glissière vers vous.
1. Enlevez la boîte à canette et ouvrez les
loquets A et B, comme illustré. Pour
des informations supplémentaires sur
l’enlèvement et la remise en place de la
boîte à canette, consultez les pages 24
et 25.
2. Enlevez la pièce C et la pièce D du
couvre-boîte à canette, comme illustré.
3. Nettoyez et huilez les endroits indi
qués par les flèches.
4. Pour remettre le couvre-boîte à canette,
introduisez la pièce D en ayant le
fuseau E pointé vers le haut, comme
illustré.
5. Puis, mettez la pièce C en place, le côté
plat vers le haut, comme il a été enlevé.
6. Fermez les loquets A et C sur la pièce
C
• Fermez le couvercle à crochet ou la
glissière.
• Espaces de canette et d’entraînement
Pour nettoyer et lubrifier les espaces
prévus pour la canette et l’entraîne
ment, enlevez la plaque à aiguille
d’après la page 9. A l’aide d’un chiffon
doux ou d’une brosse, nettoyez et
huilez les espaces et endroits indiqués
par flèches. Remettez la plaque à ai
guille d’après la page 9.
• L’extérieur
Si besoin en est, utilisez de l’eau lé
gèrement savonneuse pour nettoyer
l’extérieur. N’utilisez aucun autre li
quide ou aucune autre poudre de net
toyage.
Cómo sacar la caja de la bobina
PRECAUCION: Antes de sacar la caja de la
bobina, desconecte el enchufe de la linea
eléctrica de tomacorriente.
•
Sujetador caja de bobina
Para limpiar y lubricar el sujetador
de la caja de bobina:
•
Haga girar el volante hasta que la
aguja ocupe su posición más alta.
• Abra la tapa de gancho o saque la
placa deslizante hacia Usted.
1. Remueva la caja de la bobina y abra
los sujetadores Ay B, como se ilustra.
Para más informaciones sobre como
quitar y poner la caja de la bobina,
véase las páginas 24 y 25.
2. Quite la pieza
C
y la pieza
D
del
sajetador de la caja de bobina, como
se ilustra.
3. Limpie y lubrique las áreas indicadas
por las flechas.
4. Para colocar el sujetador de la caja
de bobina, insierte la pieza
D
con el
husillo
E
hacia arriba, como se ilustra.
5. Después ponga la pieza C en su
lugar con el lado plano hacia arriba
tal como se lo sacó.
6. Cierre los sujetadores A y B por
encima de la pieza C.
• Cierre la tapa del garfio o la placa
deslizante.
• Areas de la bobina y de alimentación
Para limpiar y lubricar las áreas de la
bobina y de alimentación, saque la
plancha de aguja tal como se indica
en la página 9. Con un paño o cepillo
suave, limpie y lubrique las áreas
indicadas por las flechas. Reponga la
plancha de aguja, como se indica en
la página 9-
• Areas exteriores
Si hace falta, una solución suave de
agua y jabón puede ser empleada
para eliminar manchas resistentes.
No haga uso de ningún otro líquido
o polvo para limpiar.
56