The bobbin, Winding the bobbin, Preparation steps – SINGER 3014 User Manual
Page 25: Winding steps, La canette, Bobinage de la canette, Étapes de préparation, Etapes de bobinage, La bobina, Devanado de la bobina
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

The Bobbin
Winding the Bobbin
Preparation Steps
1. Raise the presser foot and turn hand wheel
toward you until needle is in highest
position.
2. Loosen hand wheel knob
A
by turning it
toward you with the right hand while
holding hand wheel with the left hand.
3. Place thread spool on spool pin B over the
felt cushion. If spool being used has a thread
retaining slit
C,
it should be placed at the
top.
Winding Steps
•
Place spool of thread on spool pin as
instructed above.
•
Lead thread around disc of rear thread
guide
D,
as illustrated, and through small
hole in bobbin from inside out.
• Snap bobbin onto spindle and push bobbin
to right to engage bobbin winder.
•
Hold thread end, as shown, and start the
machine. Cutoff thread end after a few coils
have been wound.
• When required amount of thread has been
wound (winding will stop when bobbin is
full), stop the machine and cut connecting
thread.
• Push bobbin to left and remove bobbin from
spindle.
•
• Hold hand wheel and tighten hand wheel
knob.
La canette
Bobinage de la canette
Étapes de préparation
1. Relevez le pied presseur et tournez le volant
vers vous jusqu’à ce que l’aiguille se trouve
dans la plus haute position.
2. Desserrez le bouton
A
du volant en le
tournant vers vous avec la main droite tout
en maintenant le volant dans la main
gauche.
3. Placez le rouleau de fil sur le porte-
rouleau
B
et sur le coussinet en feutre. Si
le rouleau utilisé comporte une fente
C
pour fil, celle-ci doit être en haut.
Etapes de bobinage
•
Placez un rouleau de fil sur l’axe selon les
consignes ci-dessus.
•
Placez le fil autour du disque du guidefil
arrière
D,
comme illustré, et à travers le petit
trou dans la bobine, de l’intérieur vers
l’extérieur.
• Poussez la canette sur la tige et poussez la
canette à droite pour engager le bobineur.
• Tenez l’extrémité du fil, comme illustré, et
mettez la machine en marche. Coupez
l’extrémité du fil après quelques tours de
canette.
•
Lorsque le volume de fil requis aura été
bobiné (le bobinage prendra fin lorsque la
canette est remplie), arrêtez la machine et
coupez le fil.
• Poussez la canette à gauche et enlevez-la
de la tige.
• Gardez le volant en main et serrez le bouton
du volant.
La bobina
Devanado de la bobina
Pasos de preparación
1. Levante el prénsatelas y gire el volante
hacia Usted hasta que la aguja ocupe su
posición más alta.
2.
Afloje el botón
A
del volante girán dolo
hacia Usted
con la mano derecha mien
tras
quese
detiene
el
volante
con
la
mano izquierda.
3. Coloque el carrete de hilo sobre el porta-
carrete B y sobre la almohadilla de fieltro.
Si el carrete utilizado tiene ranura de
retención C para el hilo, ésta dbe
colocarse arriba.
Pasos en el devanado
• Sitúe el carrete de hilo en el eje como se
indicó arriba.
• Guíe el hilo alrededor del disco de la guía de
hilo posterior D, como se ilustra, y a través
del pequeño orificio en la bobina, del
interior hacia el exterior.
• Empuje la bobina en el husillo y empuje la
bobina hacia la derecha para activar el
devanador de bobina.
• Mantenga la extremidad del hilo, como se
ilustra, y ponga la máquina en marcha.
Corte la extremidad del hilo después de
algunas vueltas de hilo.
• Cuando el volumen de hilo requerido se
haya devanado (el devanado se terminará
cuando la bobina esté llena), sírvase parar
la máquina y corte el hilo de conexión.
• Empuje la bobina hacia la izquierda y saque
la bobina del husillo.
• Mantenga el volante y apriete el botón del
mismo.
23