Costuras en escalera, Coutures échelles – SINGER 5805 User Manual
Page 53
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Costuras en escalera
Apropiada para tejidos elásticos y de punto,
ya que aporta elasticidad, costuras decora
tivamente formadas y acabado de bordes
para cuellos, bolsillos y bandas en prendas
deportivas y bañadores.
Posiciones recomendadas
Selección punto; Puntada invisible
Posición aguja: |
Anchura punto:
Longitud punto: 1-1/2 a 2-1/2
Prénsatelas: Uso general (B)
Plancha aguja; Uso general (A)
Haga una muestra para ajustar la tensión
del hilo y la longitud del punto apropiada
para su tejido. La tensión del hilo de la
aguja debería ser más ligera que la
normal.
' Corte y ajuste la prenda, dejando 5/8”
16 mm de tolerancia de costura. Hilvane
Id línea a coser.
' Coloque el tejido de manera que el
vértice de los puntos zig-zag caigan sobre
la línea de costura, hacia el centro del
tejido.
» Cuando se ha completado la costura,
abrirla, tirando del tejido hacia atrás por
los lados opuestos a la costura, lo que
producirá un efecto de escalera. Planche.
Coutures échelles
Cette couture permet l’assemblage de
tissus tricot et extensibles et les finitions des
bords de col, encolures, poches dans les
vêtements de sport.
Réglages recommandés
Sélection de point: Point caché
Position d’aiguille: i
Largeur de point:
Longueur de point: 1-1/2 à 2-1/2
Pied presseur universel (B)
Plaque à aiguille universelle (A)
Faites un essai pour régler la tension et la
longueur de point. La tension devra, être
plus lâche que la normale.
» Coupez en prévoyant une couture de 1,6
cm. Bâtissez la ligne de couture.
> Positionnez le tissu de sorte que les points
zig-zag tombent sur la ligne de couture.
‘ Lorsque vous avez terminé la couture, tirez
le tissu de chaque côté de la piqûre pour
obtenir l’effet échelle et repasser couture
ouverte.
51