Puntada recta, Le point droit, Selector anchura del punto – SINGER 5805 User Manual
Page 37: Selector posición de agujo, Selector longitud del punto, Sélecteur de largeur de point, Sélecteur de position d'aiguille, Sélecteur de longueur de point
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Puntada recta
Selector anchura
del punto
Antes de mover los selectores paro coser con
puntado recta, gire el volante hacia Vd. hasta
que la aguja esté por encima de la plancha
de aguja.
La puntada recta puede ejecutarse con el
selector de patrón en cualquier posición, la
palanca
de
anchura
del
punto
debe
colocarse en (
| ) únicamente.
Selector posición
de agujo
El selector de posición de aguja, posiciona
ésta a la izquierda ( ^ ), centro ( ¿ ), o
derecha ( i ).
Selector longitud
del punto
Para regular el largo de la puntada gire el
disco hasta seleccionar el largo deseado
debajo del simbolo ( • ).
• Para una puntada corta, gire el disco hacia
un número mas bajo.
• Para una puntada larga, gire el disco hacia
un número más alto.
Le point droit
Sélecteur de largeur
de point
Remontez l’aiguille en position haute. Placez
le sélecteur de largeur de point sur la
position point droit ( ; ). Cette position
permet le déplacement’facile du sélecteur
de choix de points.
Poussez le sélecteur de choix de points au
centre du point choisi.
Sélecteur de position
d'aiguille
Avant de déplacer le sélecteur de positions
d’aiguille, assurez-vous que l’aiguille est en
position haute.
Ce sélecteur vous donne la possibilité de
déplacer l’aiguille à gauche ( i ), à droite
( i ) ou en position centrale ( I ).
Sélecteur de longueur
de point
Pour sélectionner la longueur de point, tournez |
le disque pour amener le chiffre désiré face
au point ( • ).
• Pour un point court, tournez le disque vers
les petits chiffres.
• Pour un point long, tournez le disque vers les
j
grands chiffres.
35