Comienzo de una costura, Débuter une couture, Guía y ayuda del tejido – SINGER 5805 User Manual
Page 35: Guider et diriger le tissu
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Comienzo de una costura
Coloque el tejido debajo del prénsatelas a
12 mm. del fondo del tejido. Alinee el borde
derecho con una de las líneas-guías de la
costura de la plancha de aguja. Baje el
prénsatelas.
Pulsando el botón de costura reversible
situado en el centro del dial de largo de
puntadas, cosa hacia atrás hasta el fondo del
tejido para reforzar la costura.
Mantenga el botón presionado hasta que las
puntadas lleguen al fondo del tejido. Suelte
el botón para coser hacia adelante.
Guía y ayuda del tejido
• Para coser tricot y otros tejidos similares de
punto sintético, aplique una ligera tensión
agarrándolo por delante y por detrás del
prénsatelas para mantenerlo tenso mientras
cosa No tire dèi tejida
• Para tejidos elásticos, de encaje extensible
y
de
punto,
con
una
cantidad
de
elasticidad
poco
común,
aplique
una
tensión más firme por delante y por detrás
del prénsatelas, para estirar la costura según
se van aplicando las puntadas.
Débuter une couture
Positionnez le tissu sous le pied presseur.
Alignez le bord droit le long de la ligne-guide
choisie, baissez l’aiguille dans la ligne de
piqûre à 1 cm du bord supérieur. Baissez le
pied presseur,
Appuyez sur le bouton de marche arrière
situé au centre du sélecteur de longueur de
point. Piquez jusqu’au bord du tissu en marche
arrière pour renforcer le départ de la couture.
Relâchez le bouton de marche arrière et
piquez en avant.
Guider et diriger le tissu
• Pour le tricot et des tissus similaires, jerseys,
synthétiques, maintenez-les à l’avant et à
l’arrière du pied presseur sans tirer ni
pousser le tissu.
• Les tissus extensibles doivent être fermement
tendus à l’avant et à l’arrière du pied presseur
pour détendre la couture.
33