Panasonic NVRX33EG User Manual
Page 47
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

FRANÇAIS
■ Arrêt de (’enregistrement
5
Appuyer sur la touclie marche/arrêt
d’enregistrement
• Llenregistrement s’arrête et le caméscope passe
en mode pause d’enregistrement (attente).
6
Tourner l’interrupteur [POWER] vers
l’intérieur pour mettre le caméscope
hors circuit.
7
Retirer la cassette.
8
Débrancher le bloc d’alimentation/
charge ou retirer la batterie.
Si on laisse le caméscope en mode pause
d’enregistrement pendant plus de 6 minutes, il se met
automatiquement hors circuit afin de protéger la bande
et de conserver l’énergie de la batterie. Pour reprendre
l’enregistrement à partir de cet état, tourner
l’interrupteur [POWER] vers l’intérieur (le caméscope
est mis hors circuit) puis à nouveau vers l’extérieur.
7
8
ESPAÑOL
Parada de la grabación
Oprima el botón de inicio/parada de
grabación.
• Deja de grabar y la videocámara entra en la
pausa de grabación (espera).
Mueva hacia adentro el interruptor
[POWER] para desconectar la corriente
de la videocámara.
Saque el casete.
Desconecte el adaptador de CA o saque
la batería.
I
Si deja en pausa durante más de 6 minutos, se
desconecta automáticamente para proteger la cinta y
mantener la carga de la batería. Para seguir grabando
en este caso, desconecte una vez el interruptor
principal [POWER] (se apaga la videocámara) y vuelva
a conectar.
47