Panasonic NVRX33EG User Manual
Page 21
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

FRANÇAIS
Durée de charge et durée maximale
d’enregistrement continu en mode
d’enregistrement manuel
ESPAÑOL
No.de référence
de la batterie
Durée
de charge
Durée maximale
d’enregistrement
continu
Fourni
60 mn
55 mn
VW-VBS10E
65 mn
60 mn
VW-VBS20E
130 mn
120 mn
HHR-V211
100 mn
95 mn
HHR-V212
200 mn
200 mn
(Les durées indiquées dans le tableau ci-dessus sont
approximatives.)
Durée maximale d’enregistrement continu signifie la
durée d’un enregistrement continu effectué à une
température ambiante de 20°C avec 60% d’humidité
relative.
Cependant, dans les conditions réelles d’enregistrement,
l’utilisation du zoom et des autres fonctions augmente la
consommation de courant, et la capacité de production
d’électricité de la batterie varie en fonction de la
température. Par conséquent, la durée d’enregistrement
réelle par batterie peut être inférieure de 30% à 50%
environ aux valeurs indiquées dans la liste ci-dessus.
■ Utilisation du repère de confirmation de
charge
Ce repère permet de déterminer si la batterie est
chargée ou non.
Par exemple, faire glisser le bouton de façon que le point
rouge O soi* visible une fois que la charge est terminée.
Contient une batterie au Nickel-Cadmium. Doit être
recyclée ou jetée d’une manière appropriée.
Tiempo de carga y máximo tiempo de
grabación continua en el modo manual
Código de
batería
Tiempo de
carga
Máximo tiempo de
grabación
continua
Suministrado
60 min.
55 min.
VW-VBS10E
65 min.
60 min.
VW-VBS20E
130 min.
120 min.
HHR-V211
100 min.
95 min.
HHR-V212
200 min.
200 min.
(Los tiempos del cuadro anterior son aproximados.)
Por máximo tiempo de grabación continua se entiende
una grabación continua a una temperatura ambiente de
20°C y humedad relativa del 60%.
En la práctica se utilizará el zoom y otras funciones que
requieren más electricidad y una temperatura ambiente
mayor o menor reduce la capacidad de la batería de
generar electricidad. El tiempo por batería puede ser un
30%-50% más corto que el indicado.
■ Marca de confirmación de carga
utilice esta marca para diferenciar las baterías cargadas
de las descargadas.
Por ejemplo, mueva la palanca para que se vea el punto
rojo O terminar de cargar.
Batería de níquel-cadmio. Recicle o deshágace sin
contaminar el ambiente.
21