Aufnehmen im vollautomatik- modus, Recording in the full auto mode, Folim – Panasonic NVRX33EG User Manual
Page 44: Basic operations
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

VCR/CAMERA-1.
fOliM»
DEUTSCH
Aufnehmen im Vollautomatik-
Modus
Im Vollautomatik-Modus werden der Weißabgleich und
die Scharfeinstellung automatisch vorgenommen. Falls
Sie es jedoch vorziehen, können Sie eine der beiden
oder sogar beide Einstellungen aber auch manuell
vornehmen (-♦ 82, 86).
1
Den Schalter [POWER] nach außen
drehen, um den Camerarecorder
einzuschalten.
•Die Anzeigelampe [CAMERA] 0 leuchtet auf.
2
Sicherstellen, daß der Wahlschalter
[PROGRAMME AE] auf [AUTO] steht.
• Die Anzeige [AUTO] 0 erscheint im Sucher.
3
Eine Cassette mit intakter
Löschschutziasche einsetzen.
• Die Anzeige [PAUSE]
e
erscheint im Sucher.
4
Die Aufnahme-Start-/Stop-Taste
drücken, um mit dem Aufnehmen zu
beginnen.
• Die Aufnahme beginnt, und die Anzeige Bandlauf
während der Aufnahme [>>] und die Anzeige
[REC] 0 erscheinen im Sucher. Die Aufnahme-
Anzeigelampe 0 vorne am Camerarecorder
leuchtet während der Aufnahme.
([REC] ist die Abkürzung für RECORDING
(Aufnahme).)
Basic Operations
Recording in the Full Auto
Mode
The Full Auto Mode adjusts the white balance and,focus
automatically. However, if you want, you can also adjust
either one or both of them manually (-» 82, 86).
1
Turn out the [POWER] Switch to turn the
Movie Camera on.
•The [CAMERA] Lamp 0 lights.
2
Confirm that the [PROGRAMME AE]
Selector is set to [AUTO].
•The [AUTO] Indication 0 appears in the Finder.
3
Insert a cassette with an intact erasure
prevention tab.
•The [PAUSE] Indication e appears in the Finder.
4
Press the Recording Start/Stop Button
to start recording.
•Recording starts and the
[t>i>]
Indication and the
[REC] Indication 0 appears in the Finder. The
Tally Lamp 0 on the front of the Movie Camera
remains lit during recording.
([REC] means Recording.)
44