Creating an original rhythm pattern, Programmieren eigener rhythmen, Création d'un pattern rythmique original – Yamaha PSR-2500 User Manual
Page 40: Creación de un patrón rítmico original, Reproducción de sus patrones, Rítmicos originales, L u d
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Creating an Original Rhythm
Pattern
1. Select a Suitable Rhythm
Begin by selecting on of the preset
accompaniment styles that is close to
the rhythm you want to create.
* For example, select a WALTZ
accompaniment style if you want to
program a rhythm pattern in 3/4
time. You cannot program a 3/4
rhythm when a 4/4 accompaniment
style is selected, and vice versa.
The PSR-2500 accompaniment
styles include 3/4, 4/4, 9/8,12/8 and
15/8 type rhythm patterns.
2. Engage the Program Mode
Press the CUSTOM DRUMMER
PROGRAM button (g) so that its LED
indicator lights.
3. Set the Appropriate Tempo and
Volume
TO make programming as easy as
possible, set up an appropriate tempo
and volume before you begin. It might
be easier to program your rhythm
pattern if you set a relatively slow
tempo. The MASTER VOLUME
control (D and ACCOMPANIMENT
VOLUME buttons (JJ should be used
to set a comfortable listening level.
Programmieren eigener
Rhythmen
L Einen geigneten Begleitstil
wählen.
Wählen Sie zunächst einen
vorprogrammierten Begleitstil, der
Ihrem geplanten Rhythmus
möglichst ähnlich ist.
* Wenn Sie z. B. einen Rhythmus
im 3/4 Takt eingeben wollen,
sollten Sie den WALTZ-Stil
wählen. Sie können keinen 3/4-
Thkt programmieren, wenn Sie
einen Begleitstil im 4/4-Takt als
Ausgangsbasis verwenden und
umgekehrt. Die
vorprogrammierten Begleitstile
des PSR-2500 sind im 3/4-, 4/4,
9/8-, 12/8- und 15/8-Thkt.
2. Auf Programmierbetrieb
schalten.
Drücken Sie die CUSTOM
DRUMMER PROGRAM-Thste (g),
so daß deren LED-Anzeige
aufleuchtet.
CUSTOM DRUMMER
•
program
(ЁЯ)
3. Tempo und Lautstärke
eingeben.
Um das Programmieren zu
vereinfachen, sollten Sie zunächst
Tempo und Lautstärke festlegen. Es
empfiehlt sich oft zum
Programmieren ein relativ
langsames Tfempo zu verwenden.
Der MASTER VOLUME-Regler @
und die VOLUME-Tasten ® im
ACCOMPANIMENT-Thstenfeld
sollten auf einen komfortablen
Hörpegel eingestellt sein.
Création d'un pattern rythmique
original
1. Sélectionner le rythme qui
convient
Commencer par sélectionner un style
d'accompagnement préprogrammé
proche du rythme recherché.
* Sélectionner, par exemple, un style
d'accompagnement de valse pour
créer un pattern rythmique de 3/4
temps. Il est impossible de
programmer un rythme 3/4
lorsqu’un accompagnement 4/4 a
été sélectionné et vice-versa. Les
styles d’accompagnement du PSR-
2500 comprennent des patterns
rythmiques du type 3/4, 4/4, 9/8,
12/8 et 15/8,
2. Activer le mode de programmation
Appuyer sur la touche CUSTOM
DRUMMER PROGRAM (g) de sorte
que son témoin à LED s'allume.
ACCOMPANIMENT STYLE
r
I »
c
L U D
3. Régler le tempo et te volume
Afin de faciliter au maximum la
programmatkjn, régler le tempo et le
volume avant de commencer. Il est
souvent plus simple de programmer
un pattern rythmique ayant un tempo
relativement lent. La commande
MASTER VOLUME ® et les touches
ACCOMPANIMENT VOLUME ®
doivent être utilisées pour régler le
volume à un niveau d’écoute
confortable.
Creación de un patrón rítmico
original
1. Seleccione el ritmo disponible
Empiece seleccionando uno de los
estilos de acompañamiento
preajustados que esté más cerca al
ritmo que qmere crear.
* Por ejemplo, seleccione el estilo de
acompañamiento WALTZ si desea
programar un partrón rítmico en
un tiempo de 3/4. No puede
programar un ritmo de 3/4 cuando
se selecciona un estilo de
acompañamiento de 4/4, y
viceversa. Los estilos de
acompañamiento del PSR-2500
incluyen patrones rítmicos del tipo
3/4, 4/4, 9/8,12/8, y 15/8.
2. Active el modo de programa
Presione el botón CUSTOM
DRUMMER PROGRAM @ de
forma que su indicador LED se
encienda.
3. Ajuste el tempo apropiado y el
volumen
Para hacer la programación lo más
fácil posible, ajuste un tempo y
volumen apropiados antes de
empezar. Puede resultar más fádl
programar su patrón rítmico si
ajusta un tempo lento relativo. Los
botones de control MASTER
VOLUME ® y ACCOMPANIMENT
VOLUME ® deben usarse para
ajustar un nivel de escucha
confortable.