Roll bar, Steuerrolle, Barra rodante – Yamaha PSR-3500 User Manual
Page 25: Modulation, Master expression
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Bend Up / Beugung nach oben / Montée / Inflexión hacia arriba
Bend Down / Beugung nach unten / Baissée / Inflexión hacia abajo
•
The PITCH BEND effect cannot be applied to
accompaniment or rhythm, or the lower voice in
the MANUAL BASS mode (see page 35).
Roll Bar
The "ROLL BAR" located below the keyboard
can be used for two different expression con
trol functions, selected by the ROLL BAR
buttons to the right of the control panel:
•
Die PITCH BEND-Roile wirkt nicht auf Rhythmus
oder Baß/Akkordbegleitung oder bei MANUAL
BASS (s, Seite 35) auf die Baßstimme.
Steuerrolle
Die Steuerrolle, die sich unter dem Manual
befindet kann eine Reihe von Ausdruckssteuer
funktionen ausführen, die Sie mit den ROLL
BAR-Tasten rechts auf der Bedienkonsole
zuweisen.
•
L'effet PITCH BEND ne peut être appliqué, ni à
l'accompagnement, ni au rythme, ni à la voix
basse en mode MANUAL BASS (voir page 35).
Roll Bar
Les "ROLL BAR" situés sous le clavier peu
vent être utilisés pour toute une série de
fonctions de contrôle de l'expression, ces
fonctions pouvant être sélectionnées au
moyen des touches ROLL BAR situées à la
droite du panneau de commande;
•
El efecto PITCH BEND no se puede aplicar al
acompañamiento o ritmo, o la voz inferior en el
modo MANUAL
A455
(vea la página 35),
Barra rodante
La “Barra rodante” situada debajo del teclado
puede usarse para el margen de las funciones de
control de expresión, seleccionadas mediante los
botones ROLL BAR a la derecha del panel de
control.
MODULATION
The ROLL BAR controls modulation (vibrato)
depth. Roll the bar away from you for greater
modulation depth.
MASTER EXPRESSION
The ROLL BAR controls overall volume. Roll
the bar away from you for higher volume.
•
•
When the MASTER EXPRESSION function is
selected, the minimum ROLL BAR position does
not turn the sound all the way off. Expression
can be controlled over a limited portion of the
upper volume range.
MODULATION
Die Rolle steuert den Modulationsgrad
(Vibrato). Wenn Sie die Rolle von sich wegdre
hen, erhöht sich der Modulationsgrad.
MASTER EXPRESSION
Mit dieser Funktion steuert die Rolle die Ge
samtlautstärke. Wenn Sie die Rolle nach vorne
drehen, erhöht sich die Gesamtlautstärke.
•
Wenn die MASTER EXPRESSION-Funktion
zugewiesen wird, schaltet die Rolle in der Minimum
stellung den Ton nicht vollständig aus. Der Aus
druck wird von der Rolle nur im oberen Lautstärke
bereich gesteuert.
MODULATION
Ce ROLL BAR règle la profondeur de modula
tion (vibrato). Faire tourner la molette vers
l'arrière pour augmenter la profondeur de
modulation.
MASTER EXPRESSION
Ce ROLL BAR règle le volume général. Faire
tourner la molette vers l'arrière pour aug
menter le volume.
•
Lorsque la fonction MASTER EXPRESSION est
sélectionnée, la position minimale du ROLL BAR
ne réduit pas complètement le son. L'expression
peut être réglée sur une partie limitée de la plage
supérieure du volume.
MODULATION
La barra rodante controla la profundidad de la
modulación (vibrato). Haga rodar la barra lejos
de usted para una profundidad de modulación
más grande.
MASTER EXPRESSION
La barra rodante controla el volumen total.
Haga rodar la barra lejos de usted para un
volumen más alto.
•
Cuando se selecciona la función MASTER EX
PRESION, la posición minima de ROLL BAR no
desactivará totalmente el sonido. La expresión puede
controlarse sobre una parte limitada del margen del
volumen superior.
23