beautypg.com

Pilz PSEN rs2.0-175 User Manual

Page 7

background image

Dok.: 0800000645.doc / Stand : 1 / Ausgabedatum : 18.02.2010 / 2052-10

Blatt 7 von 16

Vorlage : 0850174292 Orig. 2

Tabelle 2 / Table 2 / Tableau 2

Abspannlänge L max. in Meter [m] / Span L max. in metres [m]

/ Longueur d’ancrage Lmaxi. en mètres [m]

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

22

24

26

28

30

32

34

36

38

40

42

44

46

48

50

55

60

65

70

75

+/- 40 K

+/- 35 K

+/- 30 K

+/- 25 K

+/- 20 K

+/- 15 K

+/- 10 K

+/- 5 K

max. Tempera

tur-

schwankung

in

Kelv

in

/

M

ax.

Max. te

mperatu

re

fluctuation

in

Kelv

in

/

M

ax.

/

Var

iati

on max

i.

de

temp

. en

Kelv

in

+/- 3,5 K

PSEN rs 2.0...175

Abspannlänge max. 37,5 Meter / Span max. 37.5 m /

Longueur d’ancrage maxi 37,5 m

PSEN rs 2.0...300

Abspannlänge max. 75 Meter / Span max 75 m / Longueur d’ancrage

maxi

maxi 75 m

Bei der Planung
bzw. Installation
sind in Abständen
von
2–5 m
Seilunterstützungen
vorzusehen. Hierzu
bitte die
Sicherheitshinweise

beachten.

The planning and
installation should
include
cable supports at 2–
5 m intervals.
Please refer to
Safety information

.

Il faut prévoir en
cours de
planification et
d’installation des
appuis de câble à
intervalles de 2 à
5 m. Veuillez
respecter ici les
Consignes de
sécurité

.

Montagefolge

Installation sequence

Déroulement du montage

Die Montage darf nur durch autorisiertes Fachpersonal
erfolgen.

Installation should only be carried out by authorised technical
personnel.

Le montage ne doit être effectué que par du personnel qualifié
autorisé.

1.1

1.2

1.3

1

Lagerpunkt mit Seilzugfeder anbringen; Zugseil montieren:
Ummantelung muss im Klemmbereich entfernt werden, Seil
wie dargestellt in den Schnellspannkopf einlegen und
sichern.

Attach mount with cable pull spring; install pull cable: The
sheathing must be removed at the cable clamping point,
place cable as illustrated in the quick-action cable grip and
secure.

Accrocher le ressort de tension au point de fixation; installer
le câble de traction : La gaine doit être enlevée dans la zone
de serrage, placer et fixer solidement le câble dans la tête du
dispositif de serrage rapide (voir fig.).



This manual is related to the following products: