Entretien, Enlèvement de l'étai, Entretien de la batterie – Snorkel Bi-Energy-sn1879-4274 User Manual
Page 19: Planmäßige wartung, Schlüssel für die planmäßige wartung, Wartungsbericht, Zeitabstände, Einmal pro jahr oder alle 500 stunden 2
![background image](/manuals/549634/19/background.png)
19
Figure 9 : Étayage du dispositif d’élévation
Goupille de
blocage
Axe d’articulation
central inférieur du
support articulé
Étai
Axe d’articulation
central supérieur du
support articulé
Entretien
NE JAMAIS effectuer des travaux d’entretien
dans la zone du dispositif d’élévation d’une
plate-forme élevée sans avoir d’abord bloqué ce
dernier au moyen d’un étai.
NE PAS se tenir dans la zone du dispositif
d’élévation au moment de déployer ou de ranger
l’étai.
Étayage du dispositif d’élévation
(figure 9)
Installation de l'étai
1. Stationner la plate-forme élévatrice sur une surface
horizontale solide.
2. Régler le bouton d’arrêt d’urgence de la plate-forme
à la position « ON ».
3. Régler le sélecteur de châssis/plate-forme à la
position « CHASSIS ».
4. Élever la plate-forme suffisamment haut pour
permettre d’abaisser l’étai.
5. Rentrer le bouton des gaz : celui-ci restera dans la
position rentrée et la vitesse de rotation du moteur
augmentera. Au moyen du bouton d’élévation, élever
suffisamment la plate-forme pour pouvoir mettre l’étai
du support articulé dans la position verticale en le
faisant pivoter.
6. Abaisser lentement la plate-forme jusqu’à ce qu’elle
soit supportée par l’étai.
Enlèvement de l'étai
1. Au moyen des commandes du châssis, élever la
plate-forme, jusqu’à ce que l’étai puisse passer entre
les deux axes d’articulation centraux du support
articulé.
2. Faire pivoter l’étai dans le sens des aiguilles d’une
montre, jusqu’à ce que la goupille de blocage
s’engage dans le trou qui lui est destiné.
3. Abaisser la plate-forme complètement.
Entretien de la batterie
Risque d’émanations gazeuses explosives. Tenir
la batterie à l’écart d’étincelles, de flammes et de
toute source de chaleur extrême.
Ne jamais manipuler la batterie sans porter de
lunettes de sécurité.
L’électrolyte est un liquide très corrosif. Éliminer
toute trace de liquide déversé de la batterie en
rinçant à grande eau claire.
Toujours remplacer la batterie par une batterie
UpRight ou de rechange homologuée par le
fabricant et pesant au moins 54,4 kg (120 lb).
Vérifier le niveau d’électrolyte tous les jours, surtout
lorsque le temps est sec et chaud.
Si l’électrolyte ne recouvre pas les plaques de batterie
d’au moins 10 mm (3/8 po), ajouter de l’eau distillée
seulement. NE PAS utiliser de l’eau de robinet à haute
teneur en minéraux, sinon la vie utile de la batterie sera
raccourcie.
Garder les bornes et le dessus de la batterie propres.
Le manuel d’entretien contient les marches à suivre
détaillées pour entretenir la batterie et lui assurer une
longue vie utile.
30
GEGENSTAND
INSPEKTION ODER WARTUNG
ZEITABSTAND J N R
Hubgestell
Struktur auf Risse prüfen
Täglich
Lagerstellen auf Abnutzung prüfen
30
T
Lagerbefestigungsschrauben auf
richtiges Anzugsmoment prüfen
30
T
Scherenarme auf Verbiegung prüfen
6
M
Scherenbolzen schmieren
30
T
Fahrwerk
Schläuche auf Druck- oder Reibstellen prüfen
Täglich
Komponentenbefestigung auf
richtiges Anzugsmoment prüfen
6
M
Schweißstellen auf Brüche prüfen
Täglich
Hubzylinder
Kolbenstange auf Abnutzung prüfen
30
T
Lagerbefestigungsschrauben auf
richtiges Anzugsmoment prüfen
30
T
Dichtungen auf Lecks prüfen
30
T
Lagerstellen auf Abnutzung prüfen
30
T
Verschraubungen auf richtiges
Anzugsmoment prüfen
30
T
Achsenzylinder
Kolbenstange auf Abnutzung prüfen
30
T
Lagerbefestigungsschrauben auf
richtiges Anzugsmoment prüfen
30
T
Dichtungen auf Lecks prüfen
30
T
Lagerstellen auf Abnutzung prüfen
30
T
Verschraubungen auf richtiges
Anzugsmoment prüfen
30
T
Gesamtmaschine
Auf Kollisionsschäden prüfen und ggf.
Täglich
Befestigungselemente auf richtiges
Anzugsmoment prüfen
3
M
Auf Roststellen prüfen – Rost
entfernen und Fläche neu lackieren
6
M
Schmieren
30
T
Schilder
Bezeichnungsschilder auf Abblättern,
Fehlen und Lesbarkeit prüfen und ggf. ersetzen
Täglich
GEGENSTAND
INSPEKTION ODER WARTUNG
ZEITABSTAND J N R
Motoröl
Füllstand und Zustand prüfen
Täglich
(Doppelenergie-
Auf Lecks prüfen
Täglich
modelle)
Öl- und Filterwechsel
100 Std.
Motor-Kraftstoffsystem Kraftstoffstand prüfen
Täglich
(Doppelenergie-
Auf Lecks prüfen
Täglich
modelle)
Kraftstoffilter wechseln
100 Std.
Luftfilter prüfen
Täglich
Hauptbatteriesatz Prüfen des Elektrolytstands Täglich
Säuredichte prüfen
30
T
Äußerlich reinigen
6
M
Zustand der Batteriekabel prüfen
Täglich
Batterieklemmen reinigen
6
M
Motorbatteriesystem
Prüfen des Elektrolytstands
Täglich
(Doppelenergie-
Säuredichte prüfen
30
T
modelle)
Äußerlich reinigen
6
M
Zustand der Batteriekabel prüfen
Täglich
Batterieklemmen reinigen
6
M
Motorkühlmittel
Kühlmittelstand prüfen (bei kaltem Motor)
Täglich
Kühlmittel wechseln
2
J
Hydrauliköl
Ölstand prüfen
Täglich
Filter wechseln
6
M
Öl ablassen und erneuern
2
J
Hydrauliksystem
Auf Lecks prüfen
Täglich
Schlauchanschlüsse prüfen
30
T
Schläuche auf äußerliche Abnutzung prüfen
30
T
Hydraulisches-
Notsenkventil öffnen und auf
Notsystem
Einsatzfähigkeit prüfen
Täglich
Steuergerät
Schalterfunktion prüfen
Täglich
Steuerkabel
Kabel äußerlich auf Druckstellen,
Klemmstellen und Abnutzung prüfen
Täglich
Deck und Gitter
Befestigungselemente auf
der Arbeitsbühne
richtiges Anzugsmoment prüfen
Täglich
Schweißnähte auf Bruch prüfen
Täglich
Zustand des Decks prüfen
Täglich
Reifen
Auf Schäden prüfen
Täglich
Luftdruck (5,2 bar = 75 psi) prüfen
Täglich
Radmuttern prüfen
(auf 205 Nm [150 lb.ft.] anziehen)
30
T
Hydraulikpumpe
Sauberwischen
30
T
An Anschlußflächen auf Lecks prüfen
30
T
Schlauchverbindungen auf Lecks prüfen
Täglich
Befestigungsschrauben auf richtiges
Anzugsmoment prüfen
30
T
Antriebsmotoren
Auf Funktion und Lecks prüfen
Täglich
Lenksystem
Metallteile und Anschlüsse auf richtiges
Anzugsmoment prüfen
6
M
Alle Lagerstellen ölen
30
T
Lenkzylinder auf Lecks, und Befestigungs-
schrauben auf richtiges Anzugsmoment prüfen
30
T
Planmäßige Wartung
Verwenden Sie die nachstehende Tabelle als Leitfaden
für die planmäßige Wartung. Inspektion und Wartung
dürfen nur von Personen vorgenommen werden, die
in der Ausführung mechanischer und elektrischer
Arbeiten ausgebildet sind. Das Wartungshandbuch
enthält komplette Wartungsanweisungen.
Bitte fertigen Sie von dieser Seite Kopien an, und
verwenden Sie die planmäßige Wartungstabelle als
Checkliste für die Prüfung und Wartung der Maschine.
Schlüssel für die planmäßige Wartung
Zeitabstände
Täglich = je Schicht (täglich) oder alle acht Stunden
30
T
= jeden Monat (30 Tage) oder alle 50 Stunden
3
M
= alle 3 Monate oder 125 Stunden
6
M
= alle 6 Monate oder 250 Stunden
1
J
= einmal pro Jahr oder alle 500 Stunden
2
J
= alle zwei Jahre oder 1000 Stunden
J = Ja / Akzeptabel
N = Nein / Nicht akzeptabel
R = Repariert / Akzeptabel
Wartungsbericht
Datum:
Eigentümer:
Modell-Nr.:
Serien-Nr.:
Gewartet von:
Wartungsabstand:
Planmäßige Wartung