Magyar, Tartalomjegyzék, Biztonsági tanácsok – Karcher B 60 W User Manual
Page 160: Garancia

-
1
A készülék első használata előtt
olvassa el ezt az eredeti hasz-
nálati utasítást, ez alapján járjon el és tart-
sa meg a későbbi használatra vagy a
következő tulajdonos számára.
Az első használat előtt olvassa el és vegye
figyelembe ezt az üzemeltetési utasítást és
a mellékelt brossurában szereplő biztonsá-
gi előírásokat a 5.956-251 sz. kefés tisztító-
berendezések és szóróberendezések
számára, és ezek alapján járjon el.
A készüléket csak akkor szabad üzemel-
tetni, ha a ház és minden fedél zárva
van.
Minden funkció azonnali üzemen kívül
helyezéséhez ki kell venni az Intelligent
Key-t (Vész-Ki).
A készüléket csak olyan felületen szabad
üzemeltetni, amely nem haladja meg a ma-
ximális megengedett emelkedést, lásd a
„Műszaki adatok“ részt.
ṇ
Figyelem!
A készüléket ne használja lejtős felületen.
A biztonsági berendezések a felhasználó
védelmét szolgálják, ezért ezeket nem sza-
bad üzemen kívül helyezni vagy a működé-
sükbe beleavatkozni.
Hajtókar
Ha elengedi a vezetőkart, a hajtómű és a
kefemeghajtó kikapcsol.
ƽ
Balesetveszély
Azonnal fenyegető veszély, amely súlyos
testi sérüléshez vagy halálhoz vezet.
ṇ
Figyelem!
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely sú-
lyos testi sérüléshez vagy halálhoz vezet-
het.
Vigyázat
Esetlegesen veszélyes helyzet, amely kön-
nyű sérüléshez vagy kárhoz vezethet.
Ez a súroló-szívó gép sík padlók nedves
tisztítására vagy polírozására használható.
–
A készüléket a vízmennyiség, a kefék
nyomáserőssége, a tisztítószer men-
nyisége, valamint a menetsebesség
beállításával könnyen az adott tisztítási
feladathoz lehet igazítani.
–
A készülék friss- és szennyvíz tartállyal
rendelkezik (amelyek egyenként 60 lite-
resek). Ez hatékony tisztítást tesz lehe-
tővé hosszú alkalmazási időtartam
mellett.
–
A kiválasztott tisztítófejnek megfelelően
a munkaszélesség 550 mm és 650 mm
között van.
–
Ez a készülékváltozat rendelkezik haj-
tóművel. A menetsebességet egy for-
gógombbal lehet előre beállítani.
–
A töltő készülék minden készülékbe
már be van építve. Az akkumulátorokat
a konfigurációnak megfelelően lehet ki-
választani (lásd ehhez az „Ajánlott ak-
kumulátorok“ fejezetet).
Megjegyzés
A mindenkori tisztítási feladatnak megfele-
lően a készüléket különböző tartozékokkal
lehet ellátni.
Kérje katalógusunkat vagy keressen meg
bennünket az Interneten a következő cí-
men:
www.kaercher.com
Ezt a készüléket kizárólag a jelen kezelési
útmutatóban megadottaknak megfelelően
használja.
–
A készüléket csak nedvességre és polí-
rozásra nem érzékeny sima padlón
szabad használni.
–
A készülék fagyott padlózat tisztítására
nem alkalmas (pl. hűtőházakban).
–
A készüléket csak eredeti alkatrészek-
kel és eredeti tartozékokkal szabad el-
látni.
–
A készülék nem alkalmas robbanásve-
szélyes környezetben való üzemelte-
tésre.
–
A készülékkel nem szabad éghető gá-
zokat, hígítatlan savakat vagy oldósze-
reket felszívni.
Ebbe beletartozik a benzin, a hígító
vagy a fűtőolaj, amelyek a beszívott le-
vegővel robbanékony keverékeket al-
kothatnak. Továbbá az aceton,
hígítatlan savak és oldószerek, mivel
ezek a készülékben lévő anyagokat
megtámadják.
–
A készüléket csak olyan maximális
emelkedőn szabad üzemeltetni, amely
a „Műszaki adatok“ részben meg van
adva.
Megjegyzések a tartalmazott anyagok-
kal kapcsolatban (REACH)
Aktuális információkat a tartalmazott anya-
gokkal kapcsolatosan a következő címen
talál:
www.kaercher.com/REACH
Minden országban az illetékes forgalma-
zónk által kiadott garancia feltételek érvé-
nyesek. Az esetleges üzemzavarokat a
tartozékokon a garancia lejártáig költség-
mentesen elhárítjuk, amennyiben anyag-
vagy gyártási hiba az oka. Garanciális
esetben kérjük, forduljon a vásárlást igazo-
ló bizonylattal kereskedőjéhez vagy a leg-
közelebbi hivatalos szakszervizhez.
Tartalomjegyzék
Biztonsági tanácsok . . . . . .
HU . . 1
Funkció . . . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 1
Rendeltetésszerű használat
HU . . 1
Környezetvédelem . . . . . . .
HU . . 1
Garancia . . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 1
Kezelési- és funkciós elemek
HU . . 2
Üzembevétel előtt . . . . . . . .
HU . . 3
Üzem . . . . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 4
Megállás és leállítás . . . . . .
HU . . 5
Szürke Intelligent Key . . . . .
HU . . 5
Szállítás . . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 6
Tárolás . . . . . . . . . . . . . . . .
HU . . 6
Ápolás és karbantartás . . . .
HU . . 6
Fagyás elleni védelem . . . .
HU . . 8
Üzemzavarok . . . . . . . . . . .
HU . . 9
Tartozék B 60 . . . . . . . . . . .
HU . 10
Műszaki adatok. . . . . . . . . .
HU . 11
EK konformitási nyiltakozat.
HU . 11
Alkatrészek . . . . . . . . . . . . .
HU . 11
Biztonsági tanácsok
Biztonsági berendezések
Szimbólumok az üzemeltetési út-
mutatóban
Funkció
Rendeltetésszerű használat
Környezetvédelem
A csomagolási anyagok újra-
hasznosíthatók. Kérjük, ne
dobja a csomagolást a házi
szemétbe, hanem vigye el egy
újrahasznosító helyre.
A használt készülékek értékes
újrahasznosítható anyagokat
tartalmaznak, amelyeket újra-
hasznosító helyen kell elhe-
lyezni. Az elemeknek, olajnak
és hasonló anyagoknak nem
szabad a környezetbe kerülni.
Ezért kérjük, a használt készü-
lékeket megfelelő gyűjtőrend-
szeren keresztül távolítsa el.
Garancia
160
HU