beautypg.com

Instrucciones de seguridad safety instructions – Multi-Contact MA210 User Manual

Page 2

background image

Advanced Contact Technology

2 / 8 www.multi-contact.com

Explicación de los símbolos

Explanation of the symbols

Advertencia de voltajes peligrosos

Warning of dangerous voltages

Advertencia de área de peligro

Warning of a hazard area

Sugerencia o consejo útil

Useful hint or tip

Instrucciones de seguridad

Safety instructions

Solo personal adecuadamente cualificado y especialistas for-

mados podrán realizar el montaje y la instalación de los pro-

ductos, teniendo en cuenta todas las regulaciones y normas

de seguridad legales aplicables.

Multi-Contact (MC) no se responsabiliza del incumplimiento

de estas advertencias�

The products may be assembled and installed exclusively by

suitably qualified and trained specialists duly observing all ap-

plicable safety regulations.

Multi-Contact (MC) does not accept any liability in the event of

failure to observe these warnings.

Utilice solo los componentes y las herramientas indicados

por MC� No se desvíe de los procedimientos de preparación y

montaje aquí descritos� En caso de una manipulación inade-

cuada, no se podrá garantizar la seguridad ni la conformidad

con los datos técnicos. No modifique el producto en ningún

caso�

Use only the components and tools specified by MC. In case

of self-assembly, do not deviate from the preparation and as-

sembly instructions as stated herein, otherwise MC cannot

give any guarantee as to safety or conformity with the techni-

cal data. Do not modify the product in any way.

Los conectores no fabricados por MC que se pueden conectar

con elementos MC, a veces denominados por los fabricantes

como "compatibles con MC", no cumplen con los requisitos

para una conexión eléctrica segura y estable a largo plazo, por

lo que, por motivos de seguridad, no pueden conectarse con

elementos MC� Por tanto, MC no se responsabilizará de los

daños causados por la conexión de conectores no autorizados

por MC con elementos MC�

Connectors not originally manufactured by MC which can

be mated with MC elements and in some cases are even

described as ”MC-compatible” by certain manufacturers do

not conform to the requirements for safe electrical connec-

tion with long-term stability, and for safety reasons must not

be plugged together with MC elements. MC therefore does

not accept any liability for any damages resulting from mating

such connectors (i.e. lacking MC approval) with MC elements.

Los trabajos aquí descritos no pueden llevarse a

cabo en piezas conectadas a la red o con tensión.

The work described here must not be carried out

on live or load-carrying parts.

El producto final (conectores configurados correc-

tamente) debe proporcionar protección ante una

descarga eléctrica. El usuario mismo debe asegu-

rar la protección.

Protection from electric shock must be assured by

the end product (i.e. by the correctly assembled

plug connector) and by its user.

Los conectores no pueden separarse estando car-

gados. Se permite la conexión y desconexión con

tensión.

The plug connections must not be disconnected

under load. Plugging and unplugging when live is

permitted.

Antes de cada uso debe comprobarse (particularmen-

te el aislante) de que no haya posibles defectos ex-

ternos. En caso de duda sobre la seguridad, se debe

consultar a un especialista o el conector debe ser re-

emplazado.

Each time the connector is used, it should previous-

ly be inspected for external defects (particularly the

insulation). If there are any doubts as to its safety, a

specialist must be consulted or the connector must

be replaced.

Los conectores son impermeables según el tipo de

protección IP indicado para cada producto.

The plug connectors are watertight in accordance

with the product specific IP protection class.

Los conectores no conectados deben protegerse ante

la humedad y suciedad. Los conectores ensuciados

no deben conectarse entre sí.

Unmated plug connectors must be protected from

moisture and dirt. The male and female parts must

not be plugged together when soiled.

Encontrará más detalles técnicos en el catálogo del

producto.

For further technical data please see the product cat-

alogue.