HEIDENHAIN ERO 6000 series User Manual
Page 19
![background image](https://www.manualsdir.com/files/816877/content/doc019.png)
5.
7.
8.
4.
6.
Confi gurar el contador:
A y B: Tipo de aparato de medición: lineal; C = X1 – X2
Periodo de señal según disco graduado; resolución: 0,000 5 mm
Poner a cero el contador.
Buscar la concentricidad máxima.
Sujetar el eje con la mano.
Girar el disco graduado en un valor > 360°.
Confi gurazione contatore: A e B: tipo sistema di misura: lineare; C = X1 – X2
periodo del segnale secondo disco graduato; risoluzione: 0,000 5 mm
Azzerare il contatore.
Cercare il massimo errore di centratura possibile.
Fissare l'albero.
Ruotare il disco graduato di > 360°.
Confi gurer le compteur:
A et B: type d'encodeur: Linéaire; C = X1 – X2
période de signal correspondant au disque gradué; résolution: 0,000 5 mm
Remise à zéro du compteur.
Rechercher de la concentricité max.
Tenir l'arbre.
Rotation > 360° du disque gradué.
Confi gure the counter:
A and B: Encoder type: Linear; C = X1 – X2
Signal period corresponding to graduated disk; resolution: 0.000 5 mm
Zero counter.
Find maximum radial runout.
Hold the shaft.
Rotate the graduated disk by > 360°.
19
Zähler konfi gurieren:
A und B: Messgeräte-Typ: Linear; C = X1 – X2
Signalperiode entsprechend Teilkreis; Aufl ösung: 0,000 5 mm
Zähler nullen.
Maximalen Rundlauf suchen.
Welle festhalten.
Teilkreis um > 360° drehen.