Legrand OFR Series Overfloor Raceway Transition Fittings User Manual
Page 2
2
Using #8 fasteners, install base of End Fitting directly on top of exist-
ing floor covering. The screw type should be appropriate for the type
of floor, which the raceway is being installed on.
À l'aide d'attaches #8, installez la base du raccord directement au haut
du couvre-plancher actuel, Le type de vis devrait être adapté au type
de plancher sur lequel la piste est installée.
Utilizando sujetadores n.º 8, instale la base del accesorio terminal
directamente en la parte superior de la cubierta del piso. El tipo de
tornillo debe ser adecuado para el tipo de piso en el cual se está
instalando la canaleta para cables.
3
Slide raceway base onto End Fitting connecting tabs and
tighten #8-32 screws to secure.
Faites glisser la base de la piste sur les onglets de branche-
ment du raccord d'extrémité et posez des vis #8-32 pour fixer.
Deslice la base de la canaleta para cables en las pestañas de
conexión del accesorio terminal y ajuste los tornillos n.º 8-32
para fijarlos.
4
Attach Divider to End Fitting base in the desired orientation.
If the center position is used, the
breakaway tab must be removed from the divider.
Fixez le séparateur à la base du raccord d'extrémité dans la
direction souhaitée. Si vous optez pour le centre, l'onglet de
répartition doit être retiré du séparateur.
Asegure el divisor a la base del accesorio terminal en la
orientación deseada. Si se utiliza la posición central, debe
retirarse la pestaña de separación del divisor.
5
Attach raceway cover.
Fixez le couvercle de la piste.
Sujete la cubierta de la canaleta para cables.
6
Attach End Fitting cover using (4) #6-32 round head screws.
Fixez le couvercle du raccord d'extrémité à l'aide de quatre
(4) vis à tête ronde #6-32.
Sujete la cubierta del accesorio terminal utilizando (4) tornil-
los de cabeza redonda n.º 6-32.
7