Legrand OFR Series Overfloor Raceway Transition Fittings User Manual
Wiremold
Wiremold
®
OFR Series Overfloor Raceway Transition Fittings
Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación
No: 1 009 726 R2 – 09/12
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Número(s) de Catálogo: OFR10A, OFR89-2400, OFR89-4000,
OFR89-DS4000, OFR-VL, OFR10IW, OFR89-VFL
Country of Origin:
Made in USA • Fabriqué en USA • Hecho en USA
ImportaNt:
Please read all instructions before
beginning installation
Legrand electrical systems conform to and
should be properly grounded in compliance with
requirements of the current National Electrical
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible
shock or fire hazard if improperly installed or used.
Legrand electrical products may bear the mark of
a Nationally Recognized Testing Laboratory and
should be installed in conformance with current
local and/or the National Electrical Code.
Remove KOs as necessary. To remove 1/2" trade size KO
(inner KO) orient as shown in 1A. To remove 1 1/4 in
trade size KO (outer KO), orient as shown in 1B.
Retirez les parties défoncées au besoin. Pour retirer une
partie défoncée de dimension commerciale de 13 mm (½
po) (partie défonçable intérieure), procédez comme en 1A.
Pour retirer une partie défoncée de dimension commerciale
de 32 mm (1¼ po) (partie défonçable extérieure), procédez
comme en 1B.
Retire los KO según sea necesario. Para retirar el KO de
tamaño comercial de 1/2" (KO interior), realice la orient-
ación como se indica en 1A. Para retirar el KO de tamaño
comercial de 1 1/4" (KO exterior), realice la orientación
como se indica en 1B.
1
Entrance End Fitting (OFR10A) – raccord d'embout d'entrée (oFr10a) – accesorio terminal de entrada (oFr10a)
1A
1B
Attach conduit fitting to KO and connect to conduit.
Fixez le raccord de la conduite à la partie défonçable et
reliez à la conduite.
Sujete el accesorio de tubo al KO y conéctelo al tubo.
2
ImportaNt:
Veuillez lire toutes les instructions avant
de commencer.
Les systèmes électriques Legrand sont
conformes aux exigences du Code national
de l'électricité en vigueur ou aux codes locaux
et devraient être mis au sol conformément à
ceux-ci.
Tous les produits électriques peuvent comporter
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils
sont mal installés ou mal utilisés. Les produits
électriques Legrand peuvent porter la marque
d'un laboratoire de vérification reconnu à l'échelle
nationale (NRTL) et devraient être installés en
respectant le Code national de l'électricité en
vigueur ou les codes locaux.
ImportaNtE:
Lea todas las instrucciones antes de
comenzar.
Los sistemas eléctricos Legrand observan y
deben ser conectados a tierra adecuadamente
conforme a los requisitos del Código Eléctrico
Nacional o los códigos vigentes establecidos por
las autoridades locales.
Todos los productos eléctricos pueden presentar
una posible descarga o riesgo de incendio si
no son utilizados o instalados adecuadamente.
Los productos Legrand pueden llevar la marca
del Laboratorio de Pruebas Reconocido a Nivel
Nacional (NRTL, por sus siglas en inglés) y deben
ser instalados conforme el Código Eléctrico
Nacional y/o local vigentes.