beautypg.com

Steckbare klemmen abziehen – Pilz PNOZ e3vp 10/24VDC 1so 1so t User Manual

Page 9

background image

- 9 -

S12

Y6

S22

A2

S36 Y32

S35

14

S21 Y5

24

A1

S11 S34

Y4

PNOZ e1.1p

L-

L+

S12

Y6

S24

A2

S36 Y32

S35

14

S23 Y5

24

A1

S11 S34

Y4

PNOZ e3vp 10

Unit 2

Unit 3

K3

K5

K4

Y7

K4

S12

Y6

S22

A2

S36 Y32

S35

14

S21 Y5

24

A1

S11 S34

Y4

PNOZ e1.1p

Unit 1

S1

K1 K2

1

2

3

4

PSEN 2.1p-10

S2

K3

K6

K5

K6

K1

K2

D

D

D

D

D

GB

GB

GB

GB

GB

FFFFF

Steckbare Klemmen abziehen

Schraubendreher in Gehäuseaussparung
hinter der Klemme ansetzen und Klemme
heraushebeln.
Klemmen nicht an den Kabeln abziehen!

Abziehen der Klemmen am Beispiel einer
Schraubklemme

How to remove the terminals using a screw
terminal as an example

Démontage d’un bornier à vis

Remove plug-in terminals

Insert screwdriver into the cut-out of the
housing behind the terminal and lever the
terminal.
Do not remove the terminals by pulling the
cables!

Démonter les borniers débrochables

Placer un tournevis derrière les bornes et
sortir le bornier.
Ne pas retirer les borniers en tirant sur les
câbles !

&

Unit 2

Unit 3

24

Unit 1

14

>1

S36

S35

&

24

S36

Anschlussbeispiel:
Schutztürapplikation (Unit 3) mit
Zustimmtaster für Einrichtbetrieb
(Unit 2) und übergeordnetem Not-
Halt (Unit 1),
Sicherheitsausgang von Unit 3:
tv = 0,5 s

Connection example:
Safety gate application (Unit 3) with
enabling switch for set-up mode (Unit
2) and master E-STOP (Unit 1),
safety output on Unit 3: tv = 0.5 s

Exemple de raccordement :
Application protecteur mobile (Unit 3)
avec poignée Homme-mort pour
réglage (Unit 2) et Arrêt d’urgence
général (Unit 1),
sortie de sécurité Unit 3: tv = 0,5 s