beautypg.com

Erreurs - défaillances, Fehler - störungen, Faults – Pilz PNOZ XV1P 3/24VDC 2n/o 1n/o t User Manual

Page 5

background image

- 5 -

Fig. 10: wie Fig. 9 mit überwachtem Start/
connection for contactors/relays and
monitored reset/comme Fig. 9 avec
surveillance du poussoir de validation

Fig. 9: Anschlussbeispiel für externe
Schütze, einkanalig, automatischer Start/
Connection example for external contactors/
relays, single-channel, automatic reset/
Branchement contacteurs externes,
commande par 1 canal, validation
automatique

13

14

K5

K6

37

38

K7

K8

1L1

1L2

S34

K8

K7

S3

K5

K6

S33

13

14

K5

K6

37

38

K7

K8

1L1

1L2

S11

K8

K7

K5

K6

S14

S11

S12

S22 S34

S32

S33

S21

S31

S3

OSSD

24 V DC

GND

Fig. 8: Lichtschrankensteuerung, zwei-
kanalig, Querschlusserkennung durch BWS,
überwachter Start/Dual-channel light curtain
control, short circuit detection via ESPE,
monitored reset/Commande par 2 canaux
par barrage immatériel, surveillance du
poussoir de validation

Erreurs - Défaillances

• Défaut de masse

La tension d’alimentation chute et les
contacts de sécurité sont ouverts par un
fusible électronique. Une fois la cause du
défaut éliminée et la tension d’alimentation
coupée, l’appareil est à nouveau prêt à
fonctionner après environ 1 minute.

• Défaut de fonctionnement des contacts de

sortie: en cas de soudage d’un contact lors
de l’ouverture du circuit d’entrée, un
nouvel réarmement est impossible.

• LED "PWR" éteinte: tension d'alimentation

non présente ou court-circuit interne.

• Temporisation interrompue

En cas de défaut, les contacts temporisés
à la retombée peuvent s'ouvrir avant
l'écoulement de la temporisation.

Fehler - Störungen

• Erdschluss

Die Versorgungsspannung bricht zusam-
men und die Sicherheitskontakte werden
über eine elektronische Sicherung
geöffnet. Nach Wegfall der Störungsursa-
che und Abschalten der Versorgungs-
spannung für ca. 1 Minute ist das Gerät
wieder betriebsbereit.

• Fehlfunktionen der Kontakte: Bei ver-

schweißten Kontakten ist nach Öffnen des
Eingangskreises keine neue Aktivierung
möglich.

• LED "PWR" leuchtet nicht: Kurzschluss

oder Versorgungsspannung fehlt.

• Abbruch der Verzögerungszeit

Im Fehlerfall können die rückfall-
verzögerten Kontakte vor Ablauf der
Verzögerungszeit öffnen.

Faults

• Earth fault

Supply voltage fails and the safety
contacts are opened via an electronic fuse.
Once the cause of the fault has been
removed and operating voltage is switched
off, the unit will be ready for operation after
approximately 1 minute.

• Contact failure: In the case of welded

contacts, no further activation is possible
following an opening of the input circuit.

• LED "PWR" is not illuminated if short-

circuit or the supply voltage is lost.

• Delay time aborted

In the case of an error, the delay-on de-
energisation contacts may open before the
delay time has elapsed.

S1/S2: Not-Halt- bzw. Schutztürschalter/Emergency Stop Button, Safety Gate Limit Switch/Poussoir AU, détecteurs de position
S3:

Starttaster/Reset button/Poussoir de réarmement

betätigtes Element/Switch
activated/élément actionné

Tür nicht geschlossen/Gate open/
porte ouverte

Tür geschlossen/Gate closed/
porte fermée