beautypg.com

Step 3 – ParkZone PKZ1600 User Manual

Page 8

background image

8

Attaching the Wing

In order to attach the wing of your Focke-Wulf 190,

please follow these simple instructions:

1. Locate the included wing screws (in clear plastic bag).

2. Plug in aileron servo lead from wing into aileron

extension. This is very important, as the ailerons will

be reversed if this is not done.

3. Carefully attach the wing to fuselage. Use 3 screws to

secure the wing as shown.

Step 3

Pour fixer l’aile de votre Focke-Wulf 190, suivre les instructions ci-dessous :

1. Préparer les vis de fixations de l’aile (dans le sachet).

2. Connecter le câble du servo aileron sur la rallonge. Vérifier les connexions pour éviter que les ailerons soient inversés.

3. Fixer soigneusement l’aile sur le fuselage. Utiliser 3 vis comme indiqué.

Français

Stade 3. Fixation de l’aile

Deutsch

Schritt 3. Tragflächenmontage

Italiano

Passo 3. Fissaggio dell’ala

Español

Paso 3. Acoplamiento del Ala

Um die Tragfläche Ihrer Focke-Wulf 190 zu montieren, gehen Sie bitte wie folgt vor:

1. Nehmen Sie die Tragflächenwschrauben zur Hand.

2. Stecken Sie das Servokabel des Querruderservos in die Servoverlängerung. Dieser Schritt ist sehr wichtig, da die Laufrichtung

der Querruder sonst umgekehrt wird.

3. Montieren Sie die Tragfläche am Rumpf. Sichern Sie diese mit den drei Schrauben.

Per fissare l’ala del Focke-Wulf 190 seguire queste semplici istruzioni:

1. Individuare le viti di fissaggio dell’ala (nel sacchetto di plastica trasparente).

2. Collegare il cavo degli alettoni che esce dall’ala nella prolunga degli alettoni. Ciт и molto importante in quanto se non

collegato, gli alettoni si muovono alla rovescia.

3. Fissare con attenzione l’ala alla fusoliera. Usare le 3 viti di fissaggio dell’ala come illustrato.

Para acoplar el ala de su Focke-Wulf 190, le rogamos siga estas simples instrucciones:

1. Localice los tornillos del ala incluidos ( bolsa de plastico).

2. Conecte el cable del aleron del ala en la extensión del aleron, Esto se muy importante, dado que los alerones estarian al

reves si esto no se hace.

3. Cuidadosamente ponga el ala en el fuselage. Utilice los 3 tornillos para asegurar el ala como se muestra.

������

������