Coser, Desarmado del canal del gancho de la bobina, Armado dei canai de dei gancho de ia bobina – Sears 385.4052LX200 User Manual
Page 73: Pour démonter ia coursière, Armado del canal de del gancho de la bobina, Pour démonter la coursière
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

SECCIÓN 6. CUIDADO DE LA MÁQUINA DE SECTION 6.
en
TRETIEN DE VOTRE MACHINE
COSER
Desarmado y armado del canal del gancho de la
bobina
Démontage et assemblage
Coursière de la navette
Nota:
Remarque:
Apague el interruptor o desconecte la máquina..
Éteindre et/ou débrancher la machine.
Desarmado del canal del gancho de la bobina:
Suba la aguja a su posición más elevada y abra la cubierta del
gancho.
Abra la tapa con bisagras del estuche de la bobina y sáquelo
de la máquina.
Abra los soportes del canal del gancho de la bobina y saque el
anillo del canal del gancho de la bobina.
Saque el gancho.
* Limpie el canal del gancho de la bobina con un cepillo y un
paño seco y suave.
® Estuche de la bobina
(D
Soporte del anillo del canal del gancho
CD
Anillo del canal del gancho
(4) Gancho
CD Canal del gancho
Armado dei canai de dei gancho de ia bobina;
Sostenga el gancho tomándolo del poste centrai y móntelo con
cuidado en el canal del gancho, formando un círculo perfecto
con la lanzadera.
Una el anillo del canal del gancho comprobando que el poste
inferior entre en la muesca.
Fije el anillo del canal del gancho girando los soportes a su
posición correcta.
Inserte el estuche de la bobina.
(D Poste
CD
Muesca
Pour démonter ia coursière:
Relever l’aiguille Jusqu’à son point le plus haut et ouvrir le
couvercle du boîtier.
Ouvrir le loquet à charnières de la boîte à canettes et la sortir
de la machine.
Ouvrir les supports de l'anneau de la coursière et sortir
l’anneau. Dégager le crochet.
* Nettoyer la coursière au moyen d’une brosse et d’un chiffon
sec et doux.
(D
Boîte à canettes
(D
Support de l’anneau de la coursière
C3C Anneau de la coursière
CD Crochet
CD
Coursière de la navette
Pour assembler ia coursière ;
Tenir le crochet par la broche centrale et l’insérer avec
précaution dans ia coursière, en formant un cercle parfait avec
le chasse-navette.
Fixer l’anneau de la coursière en s’assurant que la coche
inférieure correspond à l’entaille.
Fixer l'anneau de la coursière en remettant les supports en
place.
Replacer ia boîte à canettes.
(D
Coche
CD
Entaille
Limpieza de las garras transportadoras
Nettoyage de ia griffe d’entraînement
Nota:
Remarque:
Apague el interruptor o desconecte la máquina antes de
Éteindre et/ou débrancher la machine avant de nettoyer la
limpiar las garras transportadoras.
griffe d’entraînement.
Saque la aguja y el prénsatelas.
Saque el tornillo de la placa de agujas y saque la placa de
agujas.
Enlever l'aiguille et le pied presseur.
Dévisser la vis d'arrêt de ia plaque à aiguille et enlever la
plaque à aiguille.
Con un cepillo, limpie el polvo y la pelusa acumulada en los
dientes de las garras transportadoras.
Coloque nuevamente la placa de agujas.
Au moyen d’une brosse, dépoussiérer et enlever les peluches
qui encrassent les dents de la griffe d’entraînement.
Remettre la plaque à aiguille en place.
65