Kenmore 473.8592 User Manual
Page 9
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
■1NSTRUCCIONES-.
de
ensamblado
.
3TRUCTIONS ^’ASSEMBLAGE
Esta limpiadora de alfombras ha sido diseñada para uso
doméstico.
ADVERTENCIA
Haga funcionar la limpiadora de alfombras solamente
con ei voltaje especificado en ia placa de datos que se
encuentra en la parte inferior de la limpiadora.
Enchufe ia limpiadora de alfombras en una toma de
corriente con una conexión a tierra adecuada,
Instrucciones para conexión a tierra
Este aparato debe tener conexión a tierra. Si llegara a fun
cionar
maí o a averiarse,
la conexión
a
tierra
da un camino
de menor
resistencia
a
la corriente eléctrica para
reducir eí
riesgo de
choque eléctrico.
Este aparato está
equipado
con
un cordón que tiene un conductor (C) para
conectar
a
tierra
el equipo y un enchufe con
conexión
a
tierra
(A).
El
enchufe
se
debe enchufar a una
toma
de corriente adecuada (B)
que
esté
instalada y conectada a
tierra adecuadamente,
de
acuerdo
a
todos los códigos y ordenanzas íocales.
PELIGRO
La conexión inadecuada del
conductor
para
conectar
a
tierra el
equipo
puede
resultar
en un riesgo de choque
eléctrico.
Consulte
con un
electricista
calificado o con per
sonal de
servicio
si
tiene dudas
sobre si
la
toma
de
corri
ente
está conectada
a
tierra
adecuadamente.
No
modi
fique el
enchufe
que viene con
el
aparato; si no encaja en
ia
toma
de corriente haga que un electricista
calificado
instale
una toma
de
corriente adecuada. Este
aparato
es
para
usarse
en un
circuito con
tensión nomina! de 120
voltios
y tiene
un enchufe
de conexión a
tierra
(A) que
tiene el
aspecto
que se ilustra.
|Si no se dispone de una
toma
de corriente conectada a
tierra
"adecuadamente,
se puede usar un adaptador temporal (D)
para conectar
este enchufe
a un receptáculo de 2
polos
(E).
El adaptador temporal
se
debe usar
solamente
hasta que un
electricista calificado
pueda
instalar una
toma
de
corriente
conectada
a tierra
adecuadamente
(B).
La orejuela verde
y
rígida,
la extensión o el
dispositivo
similar
(F)
que sale
de!
adaptador se debe conectar a una conexión a tierra perma
nente (G) como puede ser
la
tapa de ia
caja
de una toma de
corriente conectada
a tierra adecuadamente. Cuando
se use
el adaptador,
se
debe mantener en su
lugar con
un tornillo de
metal.
NOTA:
El Código
de electricidad de Canadá no permite
eí uso de adaptadores temporales.
Ce nettoyeur à tapis est destiné à une utilisation domes
tique seulement.
AVERTISSEMENT
■ N’utifiser le nettoyeur à tapis qu'à ia tension spécifiée
sur la plaque signalétique située au bas de l'appareil.
Brancher le nettoyeur à tapis dans une prise de
courant correctement mise à la terre.
Instructions de mise à la terre
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de défectuosité
ou
de
panne
de
l’appareil, la mise
à la terre
assure
une
autre voie de
circulation
au courant
électrique,
ce qui réduit
considérabiement
le
risque de choc électrique.
Cet
appareil
comporte
un conducteur de mise
à
la terre (C) et une fiche
avec
mise à
la terre (A).
Cette fiche
doit
être branchée
dans
une prise de courant
conforme (B), installée
et mise à la
terre conformément aux codes et
règlements
locaux.
DANGER
Un
mauvais
branchement de la
fiche peut
augmenter
le
risque de choc
électrique.
En
cas
de doute
quant
à la
bonne mise à
ia
terre de
i’instaiîation,
consulter un élec
tricien
qualifié
ou du personnel de
service.
Ne pas modifier
la
fiche
fournie avec l’appareil. Si elle
n’est pas compatible
avec
la
prise
de
courant, demander à un électricien quali
fié
de
changer
la
prise. Cet
appareil
a
été
conçu
pour une
tension de 120
volts
et
est
équipé d’une
fiche
semblable à
celle illustrée (A).
Si une
prise
de
courant
avec mise à la terre n’est pas
disponible, un adaptateur temporaire
(D)
peut
être
utilisé
pour
brancher
l’appareil à
une prise
à
deux
trous (E).
Cet
adaptateur
ne
doit être utilisé
que sur une base temporaire,
soit jusqu’à
l’installation
d’une
prise appropriée
(B)
par un
électricien
qualifié.
La
patte rigide verte
(F)
ou
la
pièce sem
blable qui dépasse
de l’adaptateur
doit être
raccordée
en
permanence à un
dispositif
de mise
à la
terre
(G),
tel que le
couvercle
d’une
boîte de sortie.
Si l’adaptateur est
utilisé, il
doit toujours être
maintenu
en place par des vis
métalliques.
REMARQUE :
au Canada, le Code
national de l’électricité
interdit
l’utilisation
d’adaptateurs
temporaires.
Antes de ensamblar su limpiadora de alfombras, verifique que
ha recibido todos los componentes de su nueva limpiadora de
alfombras de Kenmore.
NOTA: Se necesita un destornillador Phillips para el ensambla
do.
H CONTENIDO DE LA CAJA
A. Cuerpo de la limpiadora de alfombras
B. Mango
C. Tanque para la solución de limpieza
D. Pernos y tuercas
E. Boquilla para escaleras y tapicería
F. Detergente para alfombras y tapicería
PARA REORDENAR ARTÍCULOS, PIDA POR:
#35863 - Detergente para alfombras y tapicería {64 oz.)
Avant d’assembler votre nettoyeur à tapis Kenmore, vérifier
que tous les composants sont inclus avec votre appareil.
REMARQUE : Un tournevis cruciforme est nécessaire pour
l’assemblage.
H CONTENU DE L’EMBALLAGE
A. Corps du nettoyeur à tapis
B. Manche
C. Réservoir à solution propre
D. Boutons et écrous
E. Embout pour escaSiers/meubies
F. Détergent à tapis/meubles capitonnés
POUR RECOMMANDER LES ARTICLES, DEMANDER :
#85863 - Détergent à tapis/meubies capitonnés (64 oz.)