Conecte el adaptador de ca suministrada. el, Anslut den medföljande växelströmsadaptern. h, Preparativos para el suministro de alimentación – Panasonic SLSX280 User Manual
Page 9: Förberedelser for strömförsörjning
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Preparativos para el
suministro de
alimentación
Utilización del adaptador de CA
Conecte el adaptador de CA suministrada.
El
(a) Toma de entrada de CC (DC IN 4.5 V )
®
Panel trasero del aparato
0 Adaptador de CA
0 Toma de CA
El aparato estará en la condición de espera cuando el adaptador
de CA esté conectado. El circuito primario estará siempre con co
rriente cuando el adaptador de CA esté conectado a un tomaco-
rriente.
Asegúrese de obtener el adaptador de CA para su área.
•Para el Reino Unido (RFEA403B-S)
• Para otros países (RFEA418E-S o RFEA419E-M)
Utilización de pilas secas
(no suministrada)
Después de desconectar el adaptador de CA, Inserte dos pilas al
calinas LR6 (AM-3).
El procedimiento de inserción y extracción de las
pilas secas es Idéntico al de las baterías recar
gables.
Indicador de baterías recargables/
pilas secas
0 Indicador de las baterías/pilas
Este indicador parpadeará cuando las baterías recargables/pilas
secas estén casi agotadas. La alimentación se desconectará
completamente un poco después.
Baterías recargables: Cargue las baterías.
Pilas secas: Reemplace las pilas por otras nuevas.
•El tiempo que el aparato continuará funcionando desde que el
indicador de baterías recargables/pilas secas
em pieza a
parpa
dear hasta que se desconecta la alimentación cambiará según el
tipo de baterías recargables/pilas secas utilizadas.
•El indicador de baterías recargables/pilas secas puede no
parpadear
si se utilizan
pilas recargables diferentes de las de
signadas por Panasonic.
Utilización del adaptador para
automóviles
El SL-SX281C incluye un adaptador para automóvil.
Asegúrese
de
utilizar
el
adaptador
diseñado
especialmente para
este modelo. (Consulte las instrucciones de instalación suminis
tradas por separado.)
Asegúrese de obtener el adaptador para automóvil (SH-CDC9),
disponible como accesorio
opcional para el SL-SX280.
SL-SX240 y SL-SX230. El adaptador para automóvil podrá uti
lizarse para cargar las baterías del aparato en el automóvil.
Förberedelser for
strömförsörjning
Si el aparato funciona mal o se detiene durante
su utilización, desconecte la fuente de alimenta
ción (adaptador de CA o pilas).
Vuelva
a
conectar la
fuente
de alimentación y
continúe con la operación.
Anvöndning av
växelströmsadaptern
Anslut den medföljande växelströmsadap
tern. H
0 Likstrômsingâng (DC IN 4.5 V
)
0 Apparatens baksida
© Växelströmsadapter
@ Vägguttag for växelström
Apparaten är i standbyläge da nätdelen är inkopplad.
Primärkretsen är alltid försedd med ström da nätdelen är
inkopplad I ett vägguttag.
Införskaffa en nättillsats som lämpar sig för landet fräga.
• För Storbritannien (RFEA403B-S)
• För övriga länder (RFEA418E-S eller RFEA419E-M)
Användning av torrceilsbatterier
(medföljer ej)
Efter att ha kopplat ur växelströmsadaptern, satt i tvä al-
kaliska batterier av typ LR6 (AM-3).
Proceduren för isättning och uttagning av torrcells-
batterier är identisk med motsvarande procedur för
uppladdningsbara batterier.
Batteriindikator
ID
Koppla ur strömkäliän (växelströmsadapter eller
batterier)
om
det uppstär funktionsstörningar pä
apparaten eller om den plötsligt stannar under
användning.
Äteranslut strömkäliän och fortsätt använd-
ningen.
© Batteriindikator
Denna Indikator blinkar när batteriströmmen nästan är
slut. Strömmen stängs av heit efter en kort stund.
Uppladdningsbara batterier: Ladda upp batterierna.
Torrceilsbatterier: Byt ut batterierna mot nya.
• Den tidslángd som apparaten fungerar efter det att bat-
teriindikatorn har bórjat blinka tills dess att strómmen
stángs av, varierar beroende pá vilken sorts batterier
som anvánds.
•Om uppladaddningsbara batterier som inte ár utforma-
de av Panasonic anvánds, kan det hánda att batteriin-
dikatron inte blínkar.
Anvandníng av biladaptern
SL-SX281C levereras med en biladapter.
Se till att anvánda den adapter som ár speoiellt kon-
struerad fór denna modell. (Se vidare den separatamon-
terjngsanvisningen.)
Kontrollera att du anskaffar biladaptern (SH-CDC9) som
sáljs som extra tilibehor till SL-SX280, SL-SX240 och
SL-SX230. Biladaptern kan anvándas fór att ladda appa
ratens batterier i bilen.