Pilz PNOZ X7P C 24VAC/DC 2n/o User Manual
Page 16

-
16 -
Manual de Instrucciones original/Istruzioni originali/Originele bedrijfshandleiding
21 027-03, 2010-01 Printed in Germany
A
Pilz Ges.m.b.H.,
✆
01 7986263-0, Fax: 01 7986264, E-Mail: [email protected]
AUS
Pilz Australia,
✆
03 95446300, Fax: 03 95446311, E-Mail:
B L
Pilz Belgium,
✆
09 3217570, Fax: 09 3217571, E-Mail: [email protected]
BR
Pilz do Brasil,
✆
11 4337-1241, Fax: 11 4337-1242,
E-Mail: [email protected]
CH
Pilz lndustrieelektronik GmbH,
✆
062 88979-30, Fax: 062 88979-40, E-Mail: [email protected]
DK
Pilz Skandinavien K/S,
✆
74436332, Fax: 74436342, E-Mail: [email protected]
E
Pilz lndustrieelektronik S.L.,
✆
938497433, Fax: 938497544, E-Mail: [email protected]
F
Pilz France
Electronic,
✆
03 88104000, Fax: 03 88108000, E-Mail: [email protected]
FIN
Pilz Skandinavien K/S,
✆
09 27093700, Fax: 09 27093709, E-Mail:
GB
Pilz Automation Technology,
✆
01536 460766, Fax: 01536 460866, E-Mail: [email protected]
I
Pilz ltalia Srl,
✆
031 789511,
Fax: 031 789555, E-Mail: [email protected]
IRL
Pilz Ireland Industrial Automation,
✆
021 4346535, Fax: 021 4804994, E-Mail: [email protected]
J
Pilz Japan Co.,
Ltd.,
✆
045 471-2281, Fax: 045 471-2283, E-Mail: [email protected]
MEX
Pilz de Mexico, S. de R.L. de C.V.,
✆
55 5572 1300, Fax: 55 5572 4194, E-Mail:
NL
Pilz Nederland,
✆
0347 320477, Fax: 0347 320485, E-Mail: [email protected]
NZ
Pilz New Zealand,
✆
09- 6345-350, Fax: 09-6345-
352, E-Mail: [email protected]
P
Pilz Industrieelektronik S.L.,
✆
229407594, Fax: 229407595, E-Mail: [email protected]
PRC
Pilz China Representative
Office,
✆
021 62494658, Fax: 021 62491300, E-Mail: [email protected]
ROK
Pilz Korea,
✆
031 8159541, Fax: 031 8159542, E-Mail: [email protected]
SE
Pilz Skandinavien K/S,
✆
0300 13990, Fax: 0300 30740, E-Mail: [email protected]
TR
Pilz Elektronik Güvenlik Ürünleri ve Hizmetleri Tic. Ltd. ¸
Sti.,
✆
0224 2360180, Fax: 0224 2360184, E-Mail: [email protected]
USA
Pilz Automation Safety L.P.,
✆
734 354-0272, Fax: 734 354-3355, E-Mail:
www
www.pilz.com
D
Pilz GmbH & Co. KG, Sichere Automation, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Deutschland,
✆
+49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133,
E-Mail: [email protected]
10
1
10
100
1000
10000
0.1
DC13: 24 V
AC15: 230 V
AC1: 230 V
DC1: 24 V
Número de ciclos x 10
3
Numero dei cicli di commutazione x 10
3
Aantal schakelingen x 10
3
Corriente nominal de ser
vicio (A)
Corrente di eser
cizio nominale (A)
Nominale bedrijfsstr
oom (A)
Vida útil de los relés de salida/Durata dei relè di uscita/Levensduur van de uitgangsrelais
Per prevenire l’avaria dei dispositivi, si
deve assicurare su tutti i contatti di uscita
una adeguata protezione (RC, diodo, etc).
In caso di carichi capacitivi si devono
prevedere gli eventuali picchi di corrente.
Per i relè DC, usare diodi di smorzamento,
per aumentare la durata dei relè.
Corriente térmica convencional en caso de carga simultánea de varios contactos/Corrente termica convenzionale
con carico contemporaneo dei contatti/Conventionele thermische stroom bij gelijktijdige belasting van meerdere
contacten (AC1, DC1)
Cantidad de contactos/Numero dei contatti/ Aantal contacten
2
1
PNOZ X7P AC/DC: I
th
4,0 A
4,0 A
PNOZ X7P AC: I
th
3,0 A
4,0 A
Para evitar una falla de los dispositivos, se
debe procurar una suficiente extinción de
chispas en todos los contactos de salida.
En cargas capacitivas se deben tener en
cuenta los picos de corriente. Con
contactores de DC, utilizar diodos de
marcha libre para la extinción de chispas,
para aumentar la vida útil de los
contactores.
Om falen van het relais te verhinderen,
moet aan alle uitgangscontacten voor een
adequate vonkblussing gezorgd worden.
Bij capacitieve belasting moeten gelet
worden op eventuele stroompieken. Bij DC-
beveiligingsschakelaars moeten
vrijloopdiodes voor vonkblussing
aangebracht worden, om de levensduur
van de beveiligingsschakelaars te
vergroten.
Declaración CE de conformidad:
Estos productos cumplen los requisitos de
la Directiva de Máquinas 2006/42/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo.
La declaración CE de conformidad
completa pueden encontrarla en la página
web de Internet www.pilz.com
Apoderado: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Deutschland
Dichiarazione di conformità CE:
Questo(i) prodotto(i) soddisfa i requisiti
della Direttiva 2006/42/CE del Parlamento e
del Consiglio Europeo sulle macchine.
Il testo integrale della Dichiarazione di
conformità CE è disponibile in Internet
all’indirizzo www.pilz.com
Mandatario: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Germania
EG-conformiteitsverklaring:
Deze produkten voldoen aan de eisen van
de Europese Machinerichtlijn 2006/42/EG.
De volledige EG-conformiteitsverklaring
vindt u op wwww.pilz.com
Gevolmachtige: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Duitsland