beautypg.com

Datos de pedido/dati di ordinazione/bestelgegevens – Pilz PNOZ X9 24VAC 24VDC 7n/o 2 n/c 2so User Manual

Page 16

background image

- 16 -

Per prevenire l’avaria dei dispositivi, si deve
assicurare su tutti i contatti di uscita una
adeguata protezione (RC, diodo, etc). In
caso di carichi capacitivi si devono
prevedere gli eventuali picchi di corrente.
Per i relè DC, usare diodi di smorzamento,
per aumentare la durata dei relè.

Corriente térmica convencional en caso de carga simultánea de varios contactos/Corrente termica
convenzionale con carico contemporaneo dei contatti/Conventionele thermische stroom bij gelijktijdige
belasting van meerdere contacten (AC1, DC1)

Para evitar una falla de los dispositivos, se
debe procurar una suficiente extinción de
chispas en todos los contactos de salida. En
cargas capacitivas se deben tener en
cuenta los picos de corriente. Con
contactores de CC, utilizar diodos de
marcha libre para la extinción de chispas,
para aumentar la vida útil de los
contactores.

Om falen van het relais te verhinderen,
moet aan alle uitgangscontacten voor een
adequate vonkblussing gezorgd worden. Bij
capacitieve belasting moeten gelet worden
op eventuele stroompieken. Bij DC-
beveiligingsschakelaars moeten
vrijloopdiodes voor vonkblussing
aangebracht worden, om de levensduur van
de beveiligingsschakelaars te vergroten.

+49 711 3409-444

Asistencia técnica

Supporto tecnico

Technische Support

+49 711 3409-444

+49 711 3409-444

...

Estamos representados en

muchos países por nuestros

socios comerciales.

Obtendrá más información a

través de nuestra Homepage

o entrando en contacto con

nuestra casa matriz.

In veel landen zijn wij

vertegenwoordigd door

handelspartners.

Voor meer informatie kunt

u onze homepage raadplegen

of contact opnemen met

ons hoofdkantoor.

In molti Paesi siamo rappresentati

da partner commerciali.

Per maggiori informazioni potete

contattarci direttamente o tramite

la nostra Homepage.

...

...

www.pilz.com

Pilz GmbH & Co. KG

Felix-Wankel-Straße 2

73760 Ostfildern, Germany

Telephone: +49 711 3409-0

Telefax: +49 711 3409-133

E-Mail: [email protected]

www

Man

ual de Instr

ucciones or

iginal/Istruzioni or

iginali/Originele bedr

ijfshandleiding

19526-6NL-07-2010-08 Pr

inted in Ger

man

y

Cantidad de contactos/Numero dei contatti/ Aantal contacten

7

6

5

4

3

2

1

I

th

(A) con tensión de alimentación DC /con corrente DC/

bij een DC voedingsspanning

5

5,5

6

7

8

8

8

I

th

(A) con tensión de alimentación AC /con corrente AC/

bij een AC voedingsspanning

3

3,2

3,5

4

4,6

5,6

8

Vida útil de los relés de salida/Durata dei relè di uscita/Levensduur van de uitgangsrelais

10

1

10

100

1000

10000

0.1

DC13: 24 V

AC15: 230 V

AC1: 230 V

DC1: 24 V

Número de ciclos x 10

3

Numero dei cicli di commutazione x 10

3

Aantal schakelingen x 10

3

Corriente nominal de ser

vicio (A)

Corrente di eser

cizio nominale (A)

Nominale bedrijfsstr

oom (A)

Declaración CE de conformidad:

Estos productos cumplen los requisitos de
la Directiva de Máquinas 2006/42/CE del
Parlamento Europeo y del Consejo.
La declaración CE de conformidad completa
pueden encontrarla en la página web de
Internet www.pilz.com
Apoderado: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Deutschland

Dichiarazione di conformità CE:

Questo(i) prodotto(i) soddisfa i requisiti della
Direttiva 2006/42/CE del Parlamento e del
Consiglio Europeo sulle macchine.
Il testo integrale della Dichiarazione di
conformità CE è disponibile in Internet
all’indirizzo www.pilz.com
Mandatario: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Germania

EG-conformiteitsverklaring:

Deze produkten voldoen aan de eisen van
de Europese Machinerichtlijn 2006/42/EG.
De volledige EG-conformiteitsverklaring
vindt u op wwww.pilz.com
Gevolmachtige: Norbert Fröhlich,
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Str. 2,
73760 Ostfildern, Duitsland

Tipo/
Tipo/
Type

PNOZ X9

PNOZ X9

PNOZ X9

PNOZ X9

Características/
Caratteristiche/
Kenmerken

24 V AC/DC

42 V AC

110 - 120 V AC

220 - 230 V AC

Bornes/
Morsetti/
Klemmen

bornes de tornillo/morsetti a vite/schroefklemmen

bornes de tornillo/morsetti a vite/schroefklemmen

bornes de tornillo/morsetti a vite/schroefklemmen

bornes de tornillo/morsetti a vite/schroefklemmen

Nº de pedido/
N. Ord./
Bestelnr.

774 609

774 601

774 605

774 606

Datos de pedido/Dati di ordinazione/Bestelgegevens

24 V DC

24 V DC

24 V DC