Pilz PSEN cs3.1 M12/8-1.5m User Manual
Page 15
![background image](/manuals/647171/15/background.png)
- 15 -
Rückfallverzögerung
Delay-on de-energisation
Temps de retombée
Eingänge typ.
Input typ.
Entrées env.
15 ms
Eingänge max.
Input max.
Entrées max.
20 ms
Betätiger typ.
Actuator typ.
Actionneur env.
40 ms
Betätiger max.
Actuator max.
Actionneur max.
260 ms
Testimpulsdauer Sicherheitsaus-
gänge
Test pulse duration on safety out-
puts
Durée du test impulsionnel pour les
sorties de sécurité
300 µs
Gleichzeitigkeit Kanal 1 und 2
Simultaneity, channel 1 and 2
Simultanéité des canaux 1 et 2
∞
Umweltdaten
Environmental data
Données sur l'environnement
EMV
EMC
CEM
EN 55011: class A,
EN 61000-4-2, EN 61000-4-3,
EN 61000-4-4, EN 61000-4-6,
EN 61000-4-8
Schockbeanspruchung
Shock stress
Résistance aux chocs
30g , 18 ms
Schwingungen nach EN 60947-5-2 Vibration to EN 60947-5-2
Vibrations selon EN 60947-5-2
Frequenz
Frequency
Fréquence
10,0 - 55,0 Hz
Amplitude
Amplitude
Amplitude
0,35 mm
Verschmutzungsgrad
Pollution degree
Niveau d'encrassement
3
Bemessungsisolationsspannung
Rated insulation voltage
Tension assignée d'isolement
75 V
Bemessungsstoßspannungsfestig-
keit
Rated impulse withstand voltage
Tension assignée de tenue aux
chocs
1,00 kV
Überspannungskategorie
Overvoltage category
Catégorie de surtensions
III
Umgebungstemperatur
Ambient temperature
Température d'utilisation
-25 - 70 °C
Lagertemperatur
Storage temperature
Température de stockage
-25 - 70 °C
Mechanische Daten
Mechanical data
Données mécaniques
Hysterese typ.
Hysteresis typ.
Hystérésis env.
2,0 mm
Änderung des Schaltabstands bei
Temperaturänderungen
Change of switching distance with
fluctions in temperature
Modification de la distance de com-
mutation en cas de changement de
température
+-0,01mm/°C
Gesicherter Schaltabstand S
ao
Assured operating distance S
ao
Distance de commutation de sécu-
rité S
ao
8,0 mm
Gesicherter Ausschaltabstand S
ar
Assured release distance S
ar
Distance de déclenchement de sé-
curité S
ar
20,0 mm
Typischer Schaltabstand S
o
Typical switching distance S
o
Distance de commutation caracté-
ristique S
o
11,0 mm
Ausschaltabstand S
r
Release distance S
r
Distance de déclenchement S
r
14,0 mm
Min. Abstand zwischen Sicherheits-
schaltern
Min. distance between safety
switches
Distance minimale entre les cap-
teurs de sécurité
100 mm
Zugehörige Betätiger
Corresponding actuator
Actionneurs correspondants
PSEN cs3.1
Anschlussart
Connection type
Type de connection
10 m Kabel No. 541012
5 m Kabel No. 541011
M12, 8-pol. Stiftstecker No.
541009, 541014
M8, 8-pol. Stiftstecker No.
541010
Leitung
Cable
Câble
LiYY 8 x 0,14 mm
2
Schutzart
Protection type
Indice de protection
IP67 No. 541009, 541010
IP6K9K No. 541011, 541012,
541014
Material
Material
Matériau
Gehäuse
Housing
Boîtier
PBT
Abmessungen siehe Abbildung
Dimensions, see graphic
Dimensions, voir l'illustration
Gewicht
Weight
Poids
Sensor
Sensor
Capteur
100 g No. 541014
205 g No. 541011
380 g No. 541012
40 g No. 541009, 541010
Betätiger
Actuator
Actionneur
10 g
Sicherheitstechnische Kennda-
ten
Safety-related characteristic
data
Caractéristiques techniques de
sécurité
PL nach EN ISO 13849-1: 2006
PL in accordance with EN ISO
13849-1: 2006
PL selon EN ISO 13849-1: 2006
PL e (Cat. 4)
Kategorie nach EN 954-1
Category in accordance with EN
954-1
Catégorie selon EN 954-1
Cat. 4
SIL CL nach EN IEC 62061
SIL CL in accordance with EN IEC
62061
SIL CL selon EN IEC 62061
SIL CL 3
PFH nach EN IEC 62061
PFH in accordance with EN IEC
62061
PFH selon EN IEC 62061
2,62E-09
SIL nach IEC 61511
SIL in accordance with IEC 61511
SIL selon IEC 61511
SIL 3
PFD nach IEC 61511
PFD in accordance with IEC 61511 PFD selon IEC 61511
7,68E-05
T
M
[Jahr] nach EN ISO 13849-1:
2006
T
M
[year] in accordance with EN
ISO 13849-1: 2006
T
M
[année] selon EN ISO 13849-1:
2006
20
Zeiten
Times
Temporisations