beautypg.com

Pilz PSEN ma1.3b-29/PSEN ma1.3-08/8mm/1 unit User Manual

Page 5

background image

- 5 -

Justage

516041739

Der Sicherheitsschalter darf nur mit dem zu-
gehörigen Betätiger PSEN ma1.3-08 ver-
wendet werden.

Prüfen Sie die Funktion immer mit einem der
zugelassenen Auswertegeräte.

Die angegebenen Schaltabstände (siehe
technische Daten) gelten nur, wenn Sicher-
heitsschalter und Betätiger parallel gegen-
überliegend montiert sind. Andere
Anordnungen können zu abweichenden
Schaltabständen führen. Beachten Sie den
maximal zulässigen Seiten- und Höhenver-
satz (siehe "Schaltabstände" und "Max. Sei-
ten- und Höhenversatz").

Adjustment

The safety switch may only be used with the
corresponding actuator PSEN ma1.3-08.

Always test the function with one of the ap-
proved evaluation devices.

The stated operating distances (see Techni-
cal details) only apply when the safety switch
and actuator are installed facing each other
in parallel. Switching distances may deviate
if other arrangements are used. Note the
maximum permitted lateral and vertical off-
set (see "Operating distances" and "Max. lat-
eral and vertical offset").

Ajustement

Le capteur de sécurité ne doit être utilisé
qu'avec un organe de commande
PSEN ma1.3-08 adapté.

Vérifiez la fonction toujours avec l'un des ap-
pareils de contrôle homologués.

Les distances de commutation mentionnées
dans les caractéristiques techniques sont
valables uniquement lorsque le capteur de
sécurité et l'organe de commande sont mon-
tés l'un en face de l'autre de manière parallè-
le. D'autres montages peuvent conduire à
des distances de commutation divergentes.
Respectez le décalage latéral et vertical
maximal autorisé (voir "Distances de com-
mutation" et "Décalage latéral et vertical
maximum").

Abmessungen in mm

Dimensions in mm

Dimensions en mm

Technische Daten

Technical details

Caractéristiques techniques

Elektrische Daten

Electrical data

Données électriques

Schaltspannung

Switching voltage

Tension de commutation

24 V

Innenwiderstand

Internal resistance

Résistance interne

10 Ohm

Max. Schaltstrom Sicherheitskon-
takte

Max. switching current for safety
contacts

Courant max. de commutation des
contacts de sécurité

0,20 A

Max. Schaltstrom Hilfskontakte

Max. switching current for auxiliary
contacts

Courant max. de commutation con-
tacts d'information

10 mA

Max. Schaltleistung Sicherheits-
kontakte

Max. breaking capacity for safety
contacts

Puissance max. de commutation
des contacts de sécurité

5,0 W

Max. Strom

Max. current

Courant max.

150 mA

Max. Schaltfrequenz

Max. switch frequency

Fréquence de commutation max.

1 Hz

Umweltdaten

Environmental data

Données sur l'environnement

Umgebungstemperatur

Ambient temperature

Température d'utilisation

-25 - 55 °C

Schwingungen nach EN 60947-5-2 Vibration to EN 60947-5-2

Vibrations selon EN 60947-5-2

Frequenz

Frequency

Fréquence

10,0 - 55,0 Hz

Amplitude

Amplitude

Amplitude

0,35 mm

EMV

EMC

CEM

EN 60947-5-3

Schock nach

Shock to

Chocs selon

EN 60947-5-2

Schockbeschleunigung

Shock acceleration

Accélération de choc

30g

Schockzeit

Shock time

Temps de choc

11 ms

Verschmutzungsgrad

Pollution degree

Niveau d'encrassement

3

Bemessungsisolationsspannung

Rated insulation voltage

Tension assignée d'isolement

250 V

Bemessungsstoßspannungsfestig-
keit

Rated impulse withstand voltage

Tension assignée de tenue aux
chocs

4,00 kV

Mechanische Daten

Mechanical data

Données mécaniques

Betätiger

Actuator

Actionneur

PSEN ma1.3-08

Hysterese typ.

Hysteresis typ.

Hystérésis env.

2,0 mm

Schaltabstände

Switching distances

Distances de commutation

Gesicherter Schaltabstand S

ao

Assured operating distance S

ao

Distance de commutation de sécu-
rité S

ao

8,0 mm

Min. Schaltabstand S

omin

Min. operating distance S

omin

Distance de commutation min.
S

omin

0,5 mm

Gesicherter Ausschaltabstand S

ar

Assured release distance S

ar

Distance de déclenchement de sé-
curité S

ar

15,0 mm

Min. Abstand zwischen Sicherheits-
schaltern

Min. distance between safety
switches

Distance minimale entre les cap-
teurs de sécurité

25 mm

2

42,6

12,5

2

59,1

50

B

2

38

B

2

11

12

M

x1

11

12

M

x1

21

25

2

2