beautypg.com

IDEX Health & Science MCP-Z Standard User Manual

Page 39

background image

MCP-Z Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP

39

Serielle Schnittstelle / Serial interface / Interface sérielle

Befehl

Funktion / Beschreibung

Beispiel

Antwort

Command

Function / Description

Example

Response

Commande Fonction / Description

Exemple

Réponse

S

Abfrage:

Drehzahl

1S13

60001310

Inquiry:

Speed

Interrogation:

Nombre de tours

S_ _ _ _

Eingabe:

Drehzahl (0060 – 6000 min

–1

)

für 1555 min

–1

=

1S155513

*

Input:

Speed (0060 – 6000 rpm)

for 1555 rpm =

1S155513

*

Saisie:

Nombre de tours (0060 – 6000 t/min)

pour 1555 t/min =

1S155513

*

?

Abfrage:

Default Fließrate ml/min (bei max. Drehzahl = 6000 min

–1

)

1?13

239.1 ml/min1310

des programmierten Pumpenkopfes und Schlauches

Inquiry:

Default flow rate of the programmed pump head and tubing

in ml/min (at max. speed = 6000 rpm)

Interrogation:

Débit par défaut ml/min (à vitesse max. = 6000 t/min.)

de la tête de pompe et du tube programmés

!

Abfrage:

Kalibrierte Fließrate ml/min (bei max. Drehzahl = 6000 min

–1

)

1!13

250.3 ml/min1310

Inquiry:

Calibrated flow rate in ml/min (at max. speed = 6000 rpm)

Interrogation:

Débit calibré ml/min (à vitesse max. = 6000 t/min.)

!_ _ _ _

Eingabe:

Kalibrierte Fließrate ml/min (bei max. Drehzahl = 6000 min

–1

)

1!250313

*

(Die Kommaposition hängt vom programmierten Pumpenkopf und Schlauch ab)

Input:

Calibrated flow rate in ml/min (at max. speed = 6000 rpm) (The position of the

decimal point depends on the programmed pump head and tubing)

Saisie:

Débit calibré ml/min (à vitesse max. = 6000 t/min.) (La position du point décimal

dépend de la tête de pompe et du tube programmés)

[

Abfrage:

Anzahl Stellen nach dem Komma (bei max. Fließrate)

1[13

21310

Inquiry:

Number of digits after the decimal point (at max.flow rate)

Interrogation:

Nombre de décimales après le point décimal (au débit maximal)

V

Abfrage:

Dosierzeit

1

/10 Sek.

1V13

451310

Inquiry:

Dispensing time

1

/

10

sec.

Interrogation:

Temps de dosage

1

/

10

sec.

V_ _ _ _

Eingabe:

Dosierzeit in

1

/

10

Sek. (0000 – 9999)

1V600013

*

Input:

Dispensing time in

1

/

10

sec. (0000 – 9999)

Saisie:

Temps de dosage en

1

/

10

sec. (0000 – 9999)

VM_ _ _

Eingabe:

Dosierzeit in Minuten (000 – 999)

1VM03013

*

Input:

Dispensing time in minutes (000 – 999)

Saisie:

Temps de dosage en minutes (000 – 999)

VH_ _ _

Eingabe:

Dosierzeit in Stunden (000 – 999)

1VH02413

*

Input:

Dispensing time in hours (000 – 999)

Saisie:

Temps de dosage en heures (000 – 999)

U

Abfrage:

Dosierschritte für »MODE DISP Volume« (siehe Seite 24)

1U13

1001310

Inquiry:

Dispensing steps for »MODE DISP Volume« (see page 24)

Interrogation:

Cycle de districbution pour »MODE DISP Volume« (voir page 24)

U_ _ _ _ (_) Eingabe:

Dosierschritte (0000 – 65535) für »MODE DISP Volume«

1U020013

*

(1 Dosierschritt =

1

/

12

Umdrehung)

Input:

Dispensing steps (0000 – 65535) for »MODE DISP Volume«

(1 dispensing step =

1

/

12

revolution)

Saisie:

Cycle de distribution (0000 – 65535) pour »MODE DISP Volume«

(1 cycle de distribution =

1

/

12

de tour)