beautypg.com

Caleffi 6443 User Manual

Page 22

background image

22

7 Em caso de água muito dura ou rica em impurezas, deve existir um sistema adequado para a filtração

e o tratamento da água antes da entrada no dispositivo, conforme as normas em vigor. Caso contrário,

o mesmo poderá ficar danificado e não funcionar correctamente.

8 Para um funcionamento óptimo, o ar contido no fluido deve ser removido. Por razões de segurança e

devido à elevada compressibilidade do ar, são desaconselhados testes de vedação a todo o sistema

e, em particular, às válvulas, mediante ar comprimido.

9 É proibido utilizar o dispositivo para outro fim do que o previsto.

10 Dispositivo não adequado para ambientes fechados de uso agrícola.

11 A eventual combinação do dispositivo com outros componentes da instalação deve ser efectuada,

tendo em conta as características de funcionamento de ambos. Uma eventual combinação incorrecta

pode prejudicar o funcionamento do dispositivo e/ou da instalação.

1 ATENÇÃO: Risco de choque eléctrico. Partes em tensão. Cortar a alimentação eléctrica

antes de abrir a caixa do dispositivo.

2 Durante as operações de instalação e manutenção, evitar sempre o contacto directo com

partes em tensão, ou potencialmente perigosas.

3 O dispositivo deve ser instalado num local específico para o efeito e não deve ser exposto

a perdas de água ou humidade, à luz solar directa, à intempérie, a fontes de calor ou campos
electromagnéticos de elevada intensidade. Este dispositivo não pode ser utilizado em zonas
de risco de explosão ou incêndio.

4 O dispositivo deve deve ser ligado separadamente a um interruptor bipolar independente.

Caso seja necessária intervenção sobre o aparelho, interromper primeiro a alimentação
eléctrica. Não utilizar dispositivos com rearme automático, temporizador ou que possam ser
acidentalmente rearmados.

5 Utilizar dispositivos automáticos de protecção adequados, em função das características

eléctricas da zona em que o dispositivo é montando, e das normas em vigor.

6 A ligação à terra deve ser realizada sempre antes de ligar a alimentação. Caso seja

necessário remover o dispositivo, a ligação à terra deve ser desligada sempre após a
desactivação dos condutores de alimentação. Verificar se a ligação à terra do edifício foi
executada de acordo com as regras e as normas em vigor.

Este manual deve ficar à disposição do utilizador

ELIMINAR EM CONFORMIDADE COM AS NORMAS EM VIGOR

LET OP! HET GAAT HIER OM UW VEILIGHEID. HET NIET NALEVEN VAN DEZE INSTRUCTIES
KAN GEVAAR OPLEVEREN.
HET PRODUCT WAARBIJ DIT INSTRUCTIEBLAD IS BIJGESLOTEN WORDT TOESTEL GENOEMD
1 Het toestel moet worden geïnstalleerd, in werking gesteld en onderhouden door gekwalificeerd technisch

personeel in overeenstemming met de geldende nationale en/of plaatselijke voorschriften.

2 Als het toestel niet correct volgens de instructies in deze handleiding geïnstalleerd, in werking gesteld en

onderhouden wordt, functioneert het mogelijk niet naar behoren en kan het daardoor de gebruiker in gevaar

brengen.

3 Spoel de leidingen schoon om eventuele resten, roest, afzettingen, soldeerafval en andere

verontreinigende stoffen te verwijderen. Het hydraulische circuit moet schoon zijn.

4 Zorg ervoor dat alle aansluitingen waterdicht zijn.

5 Let er bij het tot stand brengen van de hydraulische aansluitingen op dat de schroefdraden mechanisch niet

worden overbelast. Dit om na verloop van tijd waterverlies met schade aan zaken en/of letsel van personen

te voorkomen.

6 Watertemperaturen van boven de 50°C kunnen ernstige brandwonden veroorzaken. Neem tijdens de

installatie, de inwerkingstelling en het onderhoud van het toestel de noodzakelijke voorzorgsmaatregelen,

zodat dergelijke temperaturen geen letsel toebrengen aan personen.

7 Bij zeer hard water of water met veel onzuiverheden dient er een geschikt waterfilterings- en

behandelingssysteem geïnstalleerd te worden voordat het water het toestel binnenkomt, in

overeenstemming met de geldende normen. Als u dit niet doet, kan het toestel beschadigd raken en

mogelijk niet correct werken.

8 Verwijder voor een optimale werking de in de vloeistof aanwezige lucht. Vanwege de hoge compressibiliteit

van de lucht wordt het om veiligheidsredenen afgeraden om met perslucht waterdichtheidstesten op het

gehele systeem, en in het bijzonder op de ventielen, uit te voeren.

9 Het is verboden het apparaat voor andere doeleinden te gebruiken dan waarvoor het bestemd is.

10 Dit toestel is niet geschikt voor omgevingen die bestemd zijn voor landbouwgebruik.

11 Bij een eventuele combinatie van het toestel en andere onderdelen van de installatie moet rekening worden

gehouden met de werkingskenmerken van beide apparaten. Een eventuele onjuiste combinatie zou het

functioneren van het toestel en/of de installatie kunnen schaden.

This manual is related to the following products: