Caleffi 6459 User Manual
Italiano english français deutsch, Ien fr de
ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
645242
DN 20 / 1/2”
230 V
645252
DN 20 / 3/4”
230 V
645262
DN 25 / 1”
230 V
645272
DN 25 / 1 1/4” 230 V
645244
DN 20 / 1/2”
24 V
645254
DN 20 / 3/4”
24 V
645264
DN 25 / 1”
24 V
645274
DN 25 / 1 1/4” 24 V
I
EN
FR
DE
ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE,
LA MESSA IN SERVIZIO E LA
MANUTENZIONE
Vi ringraziamo per averci preferito nella
scelta di questo prodotto
Ulteriori dettagli tecnici su questo
dispositivo sono disponibili sul sito
www.caleffi.com
VALVOLE DI ZONA A SFERA
MOTORIZZATE PER IMPIANTI
DI CONDIZIONAMENTO
Generalità
Queste serie di valvole di zona a sfera motorizzate sono
dotate di marchi CE secondo le direttive 2006/95/CE e
2004/108/CE.
Avvertenze
Le seguenti istruzioni devono essere lette e comprese prima
dell’installazione e della manutenzione del prodotto. Il
simbolo
significa:
ATTENZIONE! UNA MANCANZA NEL SEGUIRE QUESTE
ISTRUZIONI POTREBBE ORIGINARE PERICOLO!
Sicurezza
É obbligatorio rispettare le istruzioni per la sicurezza
riportate sul documento specifico in confezione.
LASCIARE IL PRESENTE MANUALE AD USO
E SERVIZIO DELL’UTENTE
SMALTIRE IN CONFORMITÀ ALLA NORMATIVA VIGENTE
Funzione
Le valvole di zona permettono l’intercettazione automatica dei
circuiti idraulici negli impianti di climatizzazione.
Caratteristiche tecniche
Materiali
Corpo:
ottone UNI EN 12165 CW617N
Sfera:
ottone UNI EN 12165 CW617N, cromata
Tenuta sfera:
PTFE con O-Ring in EPDM
Tenuta asta comando:
doppio O-Ring in EPDM
Tenuta bocchettoni:
O-Ring in EPDM
Prestazioni
Fluidi di impiego:
acqua, soluzioni glicolate
Max percentuale di glicole:
50%
Pressione massima d’esercizio:
10 bar
Pressione differenziale massima:
10 bar
Attacchi:
1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/4”, M a bocchettone
Attacco inferiore 3 vie:
3/4” F
Condizioni ambientali (valvola + comando)
Campo di temperatura fluido:
-10÷110°C
Temperatura ambiente:
Funzionamento: -10÷55°C EN 60721-3-3 Cl. 3K4, max. umidità 95%
Trasporto: -30÷70°C EN 60721-3-2 Cl. 2K3, max. umidità 95%
Stoccaggio: -20÷70°C EN 60721-3-1 Cl. 1K2, max. umidità 95%
Caratteristiche tecniche comando
Motore sincrono
Alimentazione:
230 V (ac)
24 V (ac)
Assorbimento:
6 VA
Portata contatti microinterruttore ausiliario:
6 (2) A (230 V)
Grado di protezione:
IP 65
Tempo di manovra:
50 s (rotazione 90°)
Lunghezza cavo di alimentazione:
0,8 m
Coppia di spunto dinamico:
9 N·m
Caratteristiche tecniche coibentazione
Materiale:
PE-X espanso a celle chiuse
Spessore:
15 mm
Densità: - parte interna:
30 kg/m
3
- parte esterna:
80 kg/m
3
Conducibiltà termica (DIN 52612): - a 0°C:
0,038 W/(m·K)
- a 40°C
0,045 W/(m·K)
Coefficiente resistenza diffusione vapore (DIN 52615):
>1.300
Campo di temperatura:
0÷100°C
Reazione al fuoco (DIN 4102):
classe B2
Caratteristiche idrauliche
(fig. A)
Installazione
(fig. B - C - D)
Installazione con coibentazione
(fig. E - F - G - H - I - L - M)
1 Nel montaggio delle valvole sull’impianto rispettare il senso di
flusso delle frecce incise sul corpo.
2 La valvola a due vie può essere installata sia sulla tubazione di
andata che su quella di ritorno.
3 La valvola a tre vie va installata sulla tubazione di mandata.
4 La valvola ed il servocomando vengono forniti in posizione
“APERTO”
Apertura/chiusura manuale
(fig. N - O - P)
Schema elettrico
(fig. Q)
Schema interno con valvola in posizione di
chiusura
1 = Verde
2 = Bianco
3 = Rosso
4 = Blu
5 = Marrone
6 = Nero
Microinterruttore ausiliario
Il microinterruttore ausiliario è azionato dal movimento di
apertura del servocomando. Il microinterruttore ausiliario si
chiude per un valore medio di apertura del servocomando
dell’95%.
INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION,
COMMISSIONING AND
MAINTENANCE
Thank you for choosing our product.
Further technical details relating to this
device
are
available
at
www.caleffi.com
MOTORISED BALL ZONE VALVES
FOR AIR CONDITIONING SYSTEMS
General
These series of motorised ball zone valves carry the
CE marks in accordance with Directives 2006/95/EC and
2004/108/EC.
Warnings
The following instructions must be read and understood
before installing and maintaining the product. The symbol
means:
CAUTION! FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS
COULD RESULT IN A SAFETY HAZARD!
Safety
The safety instructions provided in the specific document
supplied MUST be observed.
LEAVE THIS MANUAL AS A REFERENCE GUIDE
FOR THE USER
DISPOSE OF THE PRODUCT IN COMPLIANCE WITH
CURRENT LEGISLATION
Function
The zone valves can be used to automatically shut off hydraulic
circuits in heating and cooling systems.
Technical specifications
Materials
Body:
brass UNI EN 12165 CW617N
Ball:
brass UNI EN 12165 CW617N, chrome plated
Ball seal:
PTFE with EPDM O-Ring
Stem seal:
EPDM double O-Ring
Union seal:
EPDM O-Ring
Performance
Medium:
water, glycol solutions
Max. percentage of glycol:
50%
Max. working pressure:
10 bar
Max. differential pressure:
10 bar
Connections:
1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/4”, M with union
Bottom 3-way connection:
3/4” F
Ambient conditions (valve + control)
Medium working temperature range:
-10
–
110°C
Ambient temperature:
Operation: -10
–
55°C EN 60721-3-3 Cl. 3K4, max. humidity 95%
Transportation:-30
–
70°C EN 60721-3-2 Cl. 2K3, max. humidity 95%
Storage:
-20
–
50°C EN 60721-3-1 Cl. 1K2, max. humidity 95%
Actuator technical specification
Synchronous motor
Electrical supply:
230 V (ac)
24 V (ac)
Power consumption:
6 VA
Auxiliary microswitch contact rating:
6 (2) A (230 V)
Protection class:
IP 65
Operating time:
50 s (rotation 90°)
Max. ambient temperature:
55°C
Supply cable length:
0,8 m
Dynamic starting torque:
9 N·m
Insulation technical specifications
Material:
closed cell expanded PE-X
Thickness:
15 mm
Density:
- internal part:
80 kg/m3
- external part:
50 kg/m3
Thermal conductivity (DIN 52612): - at 0°C
0,038 W/(m·K)
- at 40°C
0,045 W/(m·K)
Coefficient of resistance to the diffusion of water vapour
(DIN 52615):
>1.300
Working temperature range:
0-100°C
Reaction to fire (DIN 4102):
class B2
Hydraulic characteristics
(fig. A)
Installation
(fig. B - C - D)
Installation with insulation
(fig. E - F - G - H - I - L - M)
1 When mounting the valves onto the system respect the flow
direction indicated by the arrows engraved on the body.
2 The two-way valve can be installed on both the supply piping as
well as the return piping.
3 The three-way valve must be installed on the supply piping.
4 The valve and actuator are supplied in “OPEN” position.
Manual opening/closing
(fig. N - O - P)
Wiring diagram
Internal diagram with valve in closed position
(fig. Q)
1 = Green
2 = White
3 = Red
4 = Blue
5 = Brown
6 = Black
Auxiliary microswitch
The auxiliary microswitch is activated by the opening movement
of the actuator. The auxiliary microswitch shuts off for an average
actuator opening value of 95%.
CONSIGNES POUR L’INSTALLATION,
LA MISE EN SERVICE ET L’ENTRETIEN
Merci d’avoir choisi ce produit.
Pour de plus amples informations sur
ce dispositif, veuillez consulter le site
www.caleffi.com
VANNES DE ZONE À SPHÈRE
À BILLE MOTORISÉES, POUR
INSTALLATIONS DE
CLIMATISATION
Généralités
Ces séries de vannes de zone à sphère motorisées
portent le label CE conformément aux directives
2006/95/CE et 2004/108/CE.
Avertissements
S’assurer d’avoir lu et compris les instructions suivantes
avant de procéder à l’installation et à l’entretien du
dispositif. Le symbole
signifie :
ATTENTION ! LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES
PEUT ENTRAÎNER UNE MISE EN DANGER !
Sécurité
Respecter impérativement les consignes de sécurité
citées sur le document qui accompagne le dispositif.
LAISSER CE MANUEL
AU SERVICE DE L’UTILISATEUR
METTRE AU REBUT CONFORMÉMENT AUX NORMES
EN VIGUEUR
Fonction
Les vannes de zone permettent d'arrêter automatiquement
les débits des fluides dans les installations de climatisation.
Caractéristiques techniques
Matériaux
Corps :
laiton UNI EN 12165 CW617N
Bille :
laiton UNI EN 12165 CW614N, chromée
Sièges sphère :
PTFE avec O’Ring en EPDM
Joint axe de commande :
double O’Ring en EPDM
Joint raccords unions :
O-Ring en EPDM
Performance
Fluide admissible : eau, solutions glycolées
Pourcentage maxi de glycol :
50%
Pression maxi d'exercice :
10 bar
Pression différentielle maximale :
10 bar
Raccordements :
Raccords unions 1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/4”, M
Raccord inférieur 3ème voie :
3/4” F
Conditions ambiantes (vanne + tête)
Plage de température du fluide :
-10÷110°C
Température ambiante :
Fonctionnement
:
-10÷55°C EN 60721-3-3 Cl. 3K4, humidité maxi 95%
Transport : -30÷70°C EN 60721-3-2 Cl. 2K3, humidité maxi 95%
Stockage : -20÷70°C EN 60721-3-1 Cl. 1K2, humidité maxi 95%
Caractéristiques techniques du moteur
Moteur synchrone
Alimentation :
230 V (ca)
24 V (ca)
Puissance absorbée :
6 VA
Pouvoir de coupure contact auxiliaire :
6 (2) A (230 V)
Indice de protection :
IP 65
Temps de manœuvre :
50 s (rotation 90°)
Longueur du câble d'alimentation :
0,8 m
Couple de démarrage dynamique :
9 N·m
Caractéristiques techniques isolation
Matériau :
PE-X expansé à cellules fermées
Épaisseur :
15 mm
Densité :
- partie intérieure :
30 kg/m3
- partie extérieure :
80 kg/m3
Conductibilité thermique (DIN 52612) : - à 0°C : 0,038 W/(m·K)
- à 40°C 0,045 W/(m·K)
Coefficient de résistance à la déperdition de vapeur
(DIN 52615) :
>1 300
Plage de température :
0÷100°C
Réaction au feu (DIN 4102) :
classe B2
Caractéristiques hydrauliques
(fig. A)
Installation
(fig. B - C - D)
Installation avec isolation
(fig. E - F - G - H - I - L - M)
1 Lorsque vous montez les vannes sur l’installation, respectez le
sens des flèches gravées sur le corps de la vanne.
2 La vanne deux voies peut se monter sur la tuyauterie de départ
ou sur celle du retour.
3 La vanne trois voies se monte sur la tuyauterie de départ .
4 La vanne et le servomoteur sont fournis en position
« OUVERTE »
Ouverture/fermeture manuelle
(fig. N - O - P)
Schéma électrique :
Schéma interne avec vanne en position de
fermeture (fig. Q)
1 = Vert
2 = Blanc
3 = Rouge
4 = Bleu
5 = Marron
6 = Noir
Contact auxiliaire
Le contact auxiliaire est actionné par le mouvement d'ouverture
du servomoteur. Le contact auxiliaire se ferme à une valeur
moyenne d'ouverture du servomoteur de 95%.
INSTALLATIONS-,
INBETRIEBNAHME- UND
WARTUNGSANWEISUNGEN
Wir bedanken uns, dass Sie sich für
unser Produkt entschieden haben.
Weitere technische Details zu diesem
Gerät finden Sie unter www.caleffi.com
MOTOR-ZONENKUGELVENTILE
FÜR KLIMAANLAGEN
Allgemeines
Diese Serie von Motor-Zonenkugelventilen verfügt über die
CE-Kennzeichnung gemäß den Richtlinien 2006/95/EG und
2004/108/EG.
Hinweis
Die folgenden Anweisungen müssen vor Installation und
Wartung des Gerätes gelesen und verstanden worden sein.
Das Symbol
bedeutet:
ACHTUNG! EINE MISSACHTUNG DIESER ANWEISUNGEN
KANN GEFAHRENSITUATIONEN VERURSACHEN!
Sicherheit
Die in der beigelegten Dokumentation enthaltenen
Sicherheitsanweisungen müssen beachtet werden.
DIESE ANLEITUNG IST DEM
BENUTZER AUSZUHÄNDIGEN
DEN GELTENDEN VORSCHRIFTEN ENTSPRECHEND
ENTSORGEN
Funktion
Zonenventile zur automatischen Regelung der Durchflussmenge
von Klimageräten.
Technische Eigenschaften
Materialien
Gehäuse:
Messing EN 12165 CW617N
Kugel:
Messing UNI EN 12165 CW617N, verchromt
Kugeldichtung:
PTFE mit O-Ring aus EPDM
Steuerspindeldichtung: doppelter O-Ring aus EPDM
Verschraubungsdichtung:
O-Ring aus EPDM
Leistungen
Betriebsmedien:
Wasser, Glykollösungen
Maximaler Glykolgehalt:
50%
Max. Betriebsdruck:
10 bar
Maximaler Differenzdruck:
10 bar
Anschlüsse:
1/2”, 3/4”, 1”, 1 1/4”, AG mit Überwurf
Unterer 3-Wege-Anschluss:
3/4” IG
Arbeitsbereich - Ventil und Antrieb
Temperaturbereich des Mediums:
-10÷110°C
Umgebungstemperatur:
Betrieb: -10÷55°C EN 60721-3-3 Kl. 3K4, max. Feuchtigkeit 95%
Transport:-30÷70°C EN 60721-3-2 Kl. 2K3, max. Feuchtigkeit 95%
Lagerung:-20÷70°C EN 60721-3-1 Kl. 1K2, max. Feuchtigkeit 95%
Technische Eigenschaften Wärmedämmschale
Synchronmotor
Betriebsspannung:
230 V (ac)
24 V (ac)
Leistungsaufnahme:
6 VA
Stromaufnahme des Hilfsschalters:
6 (2) A (230 V)
Schutzart:
IP 65
Schaltzeit:
50 s (90°-Drehung)
Kabellänge:
0,8 m
Dynamisches Anlaufmoment:
9 N·m
Technische Dämmeigenschaften
Material:
Geschlossenzelliger PE-X-Schaum
Dicke:
15 mm
Dichte:
- Innenteil:
30 kg/m3
- Außenteil:
80 kg/m3
Wärmeleitfähigkeit (DIN 52612):
- bei 0°C:
0,038 W/(m·K)
- bei 40°C
0,045 W/(m·K)
Dampfdiffusions-Widerstandszahl (DIN 52615):
>1.300
Temperaturbereich:
0÷100°C
Feuerwiderstand (DIN 4102):
Klasse B2
Hydraulische Eigenschaften
(Abb. A)
Installation
(Abb. B - C - D)
Installation mit Dämmung
(Abb. E - F - G - H - I - L - M)
1 Einbau gemäß Kennzeichnung der Fliessrichtung am
Armaturenkörper.
2 Die Zweiwegeventile können sowohl im Vorlauf als auch im
Rücklauf montiert werden.
3 Die Dreiwege-ventile müssen im Vorlauf montiert werden.
4 Das Ventil und der Stellantrieb werden in „OFFENER“ Stellung
geliefert
Manuelles Öffnen/Schließen
(Abb. N - O - P)
Schaltplan:
Innenschema mit Ventil in Schließstellung
(Abb. Q)
1 = Grün
2 = Weiß
3 = Rot
4 = Blau
5 = Braun
6 = Schwarz
Hilfsschalter
Der Hilfsschalter schließt bei einem mittleren Öffnungswert des
Stellantriebs von 95%.
68
45
2
645342
DN 20 / 1/2”
230 V
645352
DN 20 / 3/4”
230 V
645362
DN 25 / 1”
230 V
645372
DN 25 / 1 1/4” 230 V
645344
DN 20 / 1/2”
24 V
645354
DN 20 / 3/4”
24 V
645364
DN 25 / 1”
24 V
645374
DN 25 / 1 1/4” 24 V
645940
DN 20 / 1/2”
645950
DN 20 / 3/4”
645960
DN 25 / 1”
645970
DN 25 / 1 1/4”
© Copyright 2011 Caleffi
www.caleffi.com
E
I
L
M
N
O
P
B
G
F
C
H
A
DN 20 1/2” 17,00 14,10
2,45
2,20
DN 20 3/4” 17,27 14,43
2,50
2,25
DN 25
1”
36,58 33,52
3,60
3,25
DN 25 11/4” 39,50 36,00
3,80
3,40
6452
6453
6453
6453 +
6459
Kv
(m
3
/h)
D
NOTE:
NOTES:
REMARQUES :
ANMERKUNGEN:
M
Max 6(2) A
(230 V ˜)
MC2
MC1
N
L
MICRO
AUX
1
2
3
4
5
6
2
3
0
V
(a
c
)
2
4
V
(a
c
)
Q