beautypg.com

Français, Español – Draw-Tite 118565 T-ONE CONNECTOR User Manual

Page 2

background image

FraNçaIS

OUTILS REQUIS:

Écarteur de panneau de garnisage, Cliquet et

douille de 10 mm ou clé de 10 mm, Perceuse

(mèche de 3/32 po), Douille 1/4 po, Sertisseurs,

Coupe-fils, Tournevis à pointe cruciforme, Sonde

de vérification

1. Ouvrir le hayon arrière du véhicule. Enlever le seuil,

ainsi que les panneaux et les plateaux du plancher

du coffre de. Mettre de côté les articles qui ont

été enlevés en veillant à ne pas les endommager.

2. En veillant à ne pas briser les agrafes, enlever

partiellement les panneaux de garnissage

inférieurs, du côté conducteur fg.

3. En commencant par le côté conducteur, séparer

les connecteurs du câblage du véhicule h, en

veillant à ne pas briser les pattes de verrouillage.

Insérer l’extrémité du connecteur en T munie du

fil jaune entre les connecteurs du câblage du

véhicule et verrouiller en place. Toutes les surfaces

de contact des connecteurs doivent être propres et

dépourvues de saleté.

4. Faire passer le connecteur en T muni du fil vert

sous le couvercle de seuil, vers le logement de feu

arrière côté passager. Répéter l’étape 3 du côté

passager avec le connecteur en T comprenant le

fil vert.

5. Repérer un endroit approprié pour effectuer la

mise à la masse à proximité des connecteurs, du

côté conducteur. Percer un trou de 3/32 po et fixer

le fil blanc à l’aide de l’oeillet et de la vis fournis.

Ne pas percer de surfaces exposées.

ATTENTION

Avant de percer, vérifier ce qui se trouve sous la

surface pour prévenir tout dommage au véhicule

ou toute lésion corporelle. Ne pas percer de

surfaces exposées.

6. Pour prévenir les dommages ou les bruits

indésirables, repérer une surface plane à un

endroit qui ne gêne pas le passage et monter le

module/boîtier noir du connecteur en T.

REMARQUE

Cette surface doit être exempte d’humidité et

suffisamment élevée pour prévenir tout contact

direct avec l’eau ou une substance liquide.

7. Depuis l’intérieur du véhicule, connecter le fil noir

de calibre 12 et le fil noir provenant de la boîte

noire du connecteur en T à l’aide du connecteur

d’about jaune fourni. De deux choses l’une :

acheminer le fil noir à travers le passe-fils et le

long du cadre de châssis extérieur, ou; suivre le

filage existant le long des seuils jusque la batterie

dans le haut du compartiment moteur, en prenant

soin d’éviter les endroits susceptibles de pincer ou

endommager le fil i.

AVERTISSEMENT

Si l’on choisit le trajet du passe-fils et de l’extérieur

du véhicule, il faut éviter les tuyaux chauds, les

écrans thermiques, le réservoir de carburant

ou tout autre endroit susceptible de coincer ou

endommager le fil.

8. Débrancher le câble de la borne négative (-) de la

batterie du véhicule. Si ce n’est déjà fait, enlever le

fusible du porte-fusible jaune (fourni). Après avoir

coupé le fil du porte-fusible j, attacher la cosse à

anneau et la fixer au câble de la borne positive (+)

de la batterie du véhicule k. À l’aide du raccord

jaune (fourni), attacher l’autre extrémité du

porte-fusible au fil noir de calibre 12.

AVERTISSEMENT

À l’aide du raccord jaune (fourni), attacher l’autre

extrémité du porte-fusible au fil noir de calibre 12.

Tous les branchements doivent être terminés pour

que le connecteur en T fonctionne correctement.

Tester et vérifier l’installation à l’aide d’une lampe

témoin ou sur une remorque. Comme test initial,

réinitialiser le système électrique du véhicule en

retirant temporairement la clé du contact l.

9. Afin de prévenir les dommages ou les bruits de

cliquetis, fixer le reste du faisceau du connecteur

en T à l’aide des attaches de câble fournies, en

prenant soin d’éviter les endroits susceptibles de

couper ou coincer les fils.

10. Remettre en place les panneaux de garnissage, le

seuil, les couvercles de rangement, le revêtement

de plancher et les autres éléments qui ont été

enlevés lors de l’installation, en prenant soin de

ne pas pincer ni couper les fils.

REMARQUE

Remiser le connecteur à 4 voies dans le coffre

quand il n’est pas utilisé.

AVERTISSEMENT

Un circuit surchargé peut occasionner des

incendies. NE PAS dépasser la limite inférieure

des caractéristiques nominales du fabricant ou:

• Max. lumière arrêt/tournant : 1 par côté (2,1 amps)

• Max. lumières arrières : (5,6 amps)

Consultez le manuel du propriétaire et la

feuille d’instructions du véhicule pour de

plus amples informations.

ESpaÑoL

HERRAMIENTAS NECESSARIAS:

Corte el removedor de paneles, Encaje y

trinquete de 10mm o llave de tuercas de 10mm,

Taladro (broca de 3/32”), Llave de tubo de

1/4”, Plegadores de cable, Cortadores de cable,

Destornillador de estrella, Terminal de prueba

1. Abra la puerta trasera del vehículo. Retire el

umbral, paneles del piso del baúl y bandejas
de

. Coloque las piezas retiradas a un lado

con cuidado de no dañar las partes.

2. Con cuidado de no dañar los ganchos, retire

parcialmente los paneles de guarnición inferior

en el lado del conductor del vehículo fg.

3. Desde el costado del conductor, separe los

conectores de cables del vehículo h, con

cuidado de no romper las lengüetas de bloqueo.

Inserte el extremo del conector en T, con el

cable amarillo, entre los conectores de cableado

del vehículo y fíjelos en su lugar. Todas las

superficies del conector deben estar limpias

y libres de suciedad.

4. Dirija el conector en T que contiene el cable

verde debajo de la cubierta del umbral hacia

el receptáculo de la luz trasera del costado del

pasajero. Repita el paso 3 en el costado del

pasajero usando el conector en T que contiene

el cable verde.

5. Encuentre un punto apropiado para conexión

a tierra en el costado del conductor cerca a

los conectores. Perfore un orificio de 3/32” y

asegure el cable blanco con el ojete usando el

tornillo que se suministra. No perfore ninguna

superficie expuesta.

ATENCIÓN

Revise qué hay detrás de cualquier superficie

antes de perforar para evitar daños al vehículo

y/o lesiones personales. No perfore ninguna

superficie expuesta.

6. Localice una superficie plana e instale la caja

negramódulo del conector en T, para evitar

daños o ruido.

NOTA

Esta superficie debe quedar en un área que

esté libre de cualquier humedad y de suficiente

altura donde no se exponga a contacto directo

con agua o sustancia líquida.

7. Desde el interior del vehículo, conecte el cable

negro de calibre 12 y el cable negro desde la

caja negra del conector en T con el conector

de culata amarilla que se suministra. Dirija el

alambre negro a través de un pasacables y a

lo largo del bastidor exterior o siga el cableado

existente a lo largo de los umbrales y dentro del

compartimiento del motor hasta la batería para

evitar las áreas que pueden pellizcar o romper

el cable i.

ADVERTENCIA

Si dirije el alambre a través de un pasacable y a

lo largo del exterior del vehículo, tenga cuidado

y evite cualquier tubería caliente, protectores de

calor, el tanque de combustible o cualquier otro

punto que pueda pellizcar o romper el cable.

8. Desconecte el cable negativo (-) de la batería del

vehículo. Si no se ha retirado, retire el fusible

del portador de fusibles amarillo (suministrado).

Después de cortar el alambre del portador de

fusibles j, una el terminal de anillo y asegúrelo

al cable positivo (+) de la batería del vehículo
k

. Conecte el otro extremo del portador de

fusibles al alambre negro de 12 ga. usando el

conector de cabeza amarillo (suministrado).

ADVERTENCIA

Lea y siga todas las advertencias y precauciones

impresas en la batería del vehículo de remolque.

Se deben completar todas las conexiones para

que el conector en T funcione correctamente.

Ensaye y verifique la instalación con una luz de

prueba o remolque una vez se instale. Para la

prueba inicial, reinicialice el sistema eléctrico

del vehículo al quitar temporalmente la llave de

la ignición l.

9. Asegure el resto del arnés del conector en T

con los amarres del cable que se suministran,

para evitar daños y con cuidado de evitar

cualquier área que podrían pellizcar, cortar o

derretir el cable.

10. Vuelva a instalar los paneles de guarnición

plásticos, el umbral, las cubiertas de

almacenaje, las cubiertas del piso y otros

elementos que se hayan retirado durante la

instalación, con cuidado de no pellizcar o

cortar los cables.

NOTA

Guarde el conector plano de 4 salidas en

el área del baúl cuando no esté en uso.

ADVERTENCIA

La sobrecarga del circuito puede ocasionar

incendios. NO exceda la calificación inferior

de fabricación del vehículo, o:

• Máx. luz de estacionamiento/ direccional:

1 por costado (2.1 amperios)

• Máx. luz trasera: (5.6 amperios)

Lea el manual del propietario y la hoja

de instrucciones del vehículo para

información adicional.

© 2012 Cequent Performance Products, Inc.