beautypg.com

Pro Series 30118 20K FIFTH WHEEL User Manual

Page 16

background image

7. Installer la manivelle extérieure (2) dans le tube de manivelle intérieur (4) et les relier à l’aide de la goupille fendue. Courber
la goupille pour la maintenir en place. Vérifier que le boulon de verrou (8) est bien serré. Ne pas serrer excessivement. Un
mouvement ferme de la main doit pouvoir bouger le verrou (3). Vérifier que tous les anneaux de retenue sont en place.

1. Lubrifier la surface de la plaque de protection de l’attelage (voir l’illustration sur la couverture du manuel) à l’aide d’une graisse

pour châssis de véhicule ou appliquer une plaque lubrifiante en plastique. Graisser le verrou de pivot de 1-1/2 po de diamètre à

AVANT CHAQUE DÉPLACEMENT :

EMBOUT DE
GRAISSAGE

l’aide de l’embout de graissage fourni. Utiliser de l’huile à moteur pour lubrifier les points de pivotement des pièces mobiles de
l’attelage.

2. Les plaques lubrifiantes permettent d’éviter les souillures de graisse. L’épaisseur de la plaque lubrifiante ne doit pas excéder

3/16 de pouce pour assurer le bon fonctionnement de l’attelage. Le diamètre de la plaque lubrifiante doit être égal ou supérieur à
10 pouces afin de répartir correctement le poids du pivot d’attelage.

3. Avant chaque déplacement ou manoeuvre, actionner la manivelle et vérifier que les mâchoires s’ouvrent et se ferment

librement.

4. Veiller à ce que toutes les chevilles d’attelage (no 25 de la Fig. 20) soient en place et que les goupilles fendues à ressort (no 26

de la Fig.20) soient posées.

IMPORTANT : VOUS ÊTES RESPONSABLE DE LA SÉCURITÉ DES MANOEUVRES D’ATTELAGE ET DE DÉTELAGE.

NE VOUS FIEZ PAS AUX AUTRES POUR VOUS ACQUITTER DE VOTRE OBLIGATION. VOUS DEVEZ PERSONNELLEMENT

PROCÉDURE D’ATTELAGE :

Q

VOUS ASSURER QUE LES ÉTAPES SUIVANTES SONT EFFECTUÉES DANS L’ORDRE INDIQUÉ !

AVERTISSEMENT :

L’omission d’observer les instructions suivantes peut causer des blessures sévères, voire la mort.

1. Placer les cales (parfois nommées “blocs”) fermement contre l’avant et l’arrière de chaque roue de la caravane afin de prévenir

tout mouvement avant ou arrière. ATTENDRE QUE CHACUNE DES ÉTAPES SUIVANTES ET LE TEST DE TRACTION SOIENT
TERMINÉS AVANT DE RETIRER LES CALES. Abaisser le hayon si nécessaire.

2. À l’aide des vérins de caravane, ajuster la hauteur de la caravane (en suivant les directives dans le manuel de la caravane) de

façon que le bas du carter de pivot (“A” de la Fig. 6) se situe de ½ à 1 pouce sous la plaque de protection (voir “B” de la Fig. 8).
Durant la manoeuvre d’attelage, le bas du carter de pivot doit toucher la rampe de la plaque de protection (“C” de la Fig. 8)

Plaque de protection d’attelage (B)

Fig. 8

CORRECT

Bas du carter de pivot (A)
1/2 à 1 pouce sous la
plaque de protection (B)

Rampe de la plaque de protection (C)

Bas du carter de pivot (A)

Bas du carter de

pivot au-dessus de

la plaque de

protection

Fig. 9

INCORRECT

30118IN 29JULY09B

PCN12190

©2009 CEQUENT PERFORMANCE PRODUCTS PRINTED IN XXXX

16

CORRECT

AVERTISSEMENT :

L’omission de suivre cette instruction peut entraîner la hauteur excessive du pivot d’attelage et son appui sur le
dessus des mâchoires en position fermée ou son insertion insuffisante à l’intérieur de ces mâchoires (voir Fig. 9).
La caravane risque alors de se détacher de l’attelage. Le dételage de la caravane peut causer des blessures
sérieuses, voire la mort, si une personne se trouve sous la caravane ou entre celle-ci et la camionnette au même
moment.