beautypg.com

5 troubleshooting, Clave, Bedeutung – Crown Audio Macro Tech i Series User Manual

Page 35

background image

page 35

Amplificadores de potencia

Leistungsendstufen

Amplificateurs de puissance

MA-i Series Power Amplifiers

Operation Manual

Mode d’emploi

Bedienungsanleitung

Manual de Operación

página

seite

5 Troubleshooting

CONDITION: Power indicator is off
and power switch is not illuminated.

POSSIBLE REASON:

• The amplifier has lost AC power.

• The amplifier is not plugged into the power

receptacle.

• Rear-panel breaker is off.

CONDITION: Power indicator is
off and power switch is illuminated.

POSSIBLE REASON:

• The amplifier’s Power switch is off.

CONDITION: Power indicator is
flashing.

POSSIBLE REASON:

• The AC line voltage has dropped below 10% or

has risen above 10% of the rated range.

POWER

BRIDGE

DATA

POWER

BRIDGE

DATA

POWER

BRIDGE

DATA

KEY

LED OFF

LED ON

LED FLASHING

5 Fehlersuche

5 Solución de problemas

5 Diagnostic de panne

CONDITION : L’indicateur de

puissance est hors tension et

l’interrupteur d’alimentation n’est

pas allumé.
RAISON POSSIBLE :
• L’amplificateur n’est plus alimenté en courant

secteur.

• L’amplificateur n’est pas raccordé à la prise de

courant.

• Le disjoncteur du panneau arrière est hors

tension.

CONDITION : L’indicateur de puissance

est hors tension et l’interrupteur

d’alimentation est allumé.
RAISON POSSIBLE :

• L’interrupteur d’alimentation de l’amplificateur est

hors tension

CONDITION : L’indicateur de puissance

clignote.

RAISON POSSIBLE :

• La tension de ligne c.a. a chuté en dessous de

10% ou a augmenté de plus de 10% de la puissance

ajustable.

CLE

DEL ETEINT

DEL ALLUME

DEL CLIGNOTANTE

ZUSTAND: Netzspannungsanzeige
und Netzschalterleuchte sind dunkel.

MÖGLICHE URSACHE:

• Die Endstufe wurde vom Netz getrennt.

• Die Endstufe ist nicht an eine Netzsteckdose

angeschlossen.

• Die Sicherung an der Gehäuserückseite wurde

ausgelöst.

CONDICIÓN: El indicador de

encendido está apagado y el

interruptor de encendido no está

iluminado.
RAZÓN POSIBLE:
• El amplificador perdió la corriente de suministro

eléctrico.

• El amplificador no está enchufado en el

receptáculo eléctrico.

• El cortacircuitos del panel trasero está apagado.

ZUSTAND: Die Netzspannungsanzeige
ist dunkel und die Netzschalterleuchte
leuchtet.

MÖGLICHE URSACHE:

• Der Netzschalter der Endstufe ist ausgeschaltet.

CONDICIÓN: El indicador de

encendido está apagado y el

interruptor de encendido está

iluminado.
RAZÓN POSIBLE:
• El interruptor de encendido del amplificador

está apagado.

ZUSTAND: Die
Netzspannungsanzeige blinkt.

MÖGLICHE URSACHE:

• Die Netzspannung hat den erlaubten Bereich

um 10% über- oder unterschritten.

CONDICIÓN: El indicador de

energía está parpadeando.
RAZÓN POSIBLE:

• El voltaje de la línea de suministro eléctrico ha

caído más de un 10% o ha subido más de un

10% sobre el intervalo especificado.

CLAVE

LED APAGADO

LED ENCENDIDO

LED PARPADEANDO

BEDEUTUNG

LED AUS

LED AN

LED BLINKT