Felhasználási terület, Részek megnevezése, Ellenőrzés, megvizsgálandó részek – Petzl PRO TRAXION User Manual
Page 16: Kompatibilitás, A visszafutásgátló csiga kötélre helyezése, Működési elv és működőképesség vizsgálata, Húzórendszerek, Vízszintes haladás, Petzl általános információk, Nyomon követhetőség és jelölés
16
P51_PRO-TRAXION_P515000F (240111)
(HU) MAGYAR
Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek
az ábrákon nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal
megjelölve. Mindenkinek ajánljuk, hogy a termékek legújabb
használati módozatairól és a kiegészítő információkról tájékozódjon
minél gyakrabban a www.petzl.com internetes honlapon.
Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon
bizalommal a Petzl-hez.
Felhasználási terület
Visszfutásgátlós csiga, mely megfelel az EN 567 szabványnak.
A terméket tilos a megadott szakítószilárdságánál nagyobb
terhelésnek kitenni vagy más, a megadott felhasználási területeken
kívüli célra használni.
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek
természetükből adódóan veszélyesek.
A felhasználó maga felel a döntéseiért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati
utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos
kockázatoknak, és elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos
balesetet vagy halált okozhat.
Felelősség
FIGYELEM: használat előtt a felhasználási területnek megfelelő
elméleti és gyakorlati képzés elengedhetetlen.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják,
vagy a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő
személyek felügyelete alatt.
A megfelelő módszerek elsajátítása és a szükséges óvintézkedések
megtétele mindenkinek saját felelőssége.
Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink
helytelen használatából adódó bárminemű kárért, balesetért
vagy halálesetért. Ha Ön nincs abban a helyzetben, hogy ezt a
felelősséget vállalja, kérjük, ne használja a terméket.
Részek megnevezése
(1) Nyitható oldalrész, (2) Nyitókar, (3) Fogazott nyelv, (4) Csigakerék,
(5) Zárógomb, (6) Fix oldalrész, (7) Lyuk az eszköz csatlakoztatására,
(8) Zárónyílás.
Alapanyagok: az oldalrészek és a csigakerék alumíniumötvözetből, a
fogazott nyelv rozsdamentes acélból, a nyitókar poliamidból készült.
A. Egyszerű csiga
B. Visszafutásgátlós csiga
Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Minden egyes használatbavétel előtt
Ellenőrizze, nem láthatók-e a terméken repedések, deformációk, az
elhasználódás vagy korrózió nyomai vagy egyéb károsodások.
Vizsgálja meg a test, a csatlakozónyílások, az oldalrészek
(deformációk), a fogazott nyelv valamint a biztonsági kar állapotát és
a fogazott nyelv tengelyét. Ellenőrizze a rugók működését.
VIGYÁZAT, ha a fogak kopottak vagy hiányoznak, az eszközt nem
szabad tovább használni.
Az egyéni védőfelszerelések felülvizsgálatára vonatkozó további
információkat lásd a www.petzl.fr/epi honlapon.
Ha bármilyen kétsége merülne fel az eszköz használhatóságával
kapcsolatban, kérjük, forduljon a Petzl-hez.
A használat során
Az eszköz állapotát és rögzítését a rendszer többi eleméhez
a használat során is rendszeresen ellenőrizni kell. Győződjön
meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz képest jól
helyezkednek el.
FIGYELEM:
- ügyeljen az idegen testekre, melyek akadályozhatják a nyelv
működését
- ügyeljen a felszerelés azon elemeire, melyek a nyitókarba
beleakadhatnak és a nyelv kinyílását okozhatják.
Kompatibilitás
Vizsgálja meg, hogy ez az eszköz kompatibilis-e felszerelése és
a használt biztosítórendszer többi elemével (kompatibilitás = az
eszközök jó együttműködése).
1. A visszafutásgátló csiga kötélre
helyezése
Akassza a PRO TRAXION-t a csatlakozónyílásnál fogva a
kikötésipontba zárható nyelvű karabinerrel. Húzza maga felé
a nyelvet, noymja meg a nyitógombot és fordítsa el a nyitható
oldalrészt. Helyezze be a kötelet (a fix oldalrészre garvírozott
ábrának megfelelően) és zárja a nyitható oldalrészt a zárógombbal.
Akasszon egy karabinert a zárónyílásba. Zárja a fogazott nyelvet és
ellenőrizze a kötél blokkolásának irányát.
Figyelem, a PRO TRAXION csigát úgy kell csatlakoztatni, hogy
szabadon elmozdulhasson. Működését ne akadályozza felfekvés,
külső nyomás, vagy belekerült idegen test (kavics, ág stb.). A
fogazott nyelv mindig legyen elérhető.
Figyelem, a PRO TRAXION nem szolgálhat kikötési pontként a
közlekedőkötél számára.
2. Működési elv és működőképesség
vizsgálata
A kötél az egyik irányban fut a csigában, a másik irányban blokkol.
A nyelv fogai beleakadnak a kötélbe, és a szorítónyelv blokkolja a
kötelet.
Minden egyes kötélrehelyezésnél győződjön meg arról, hogy az
eszköz a helyes irányban blokkol.
3. Húzórendszerek
3A. Táblázat: (a) Szakítószilárdság, (b) Megengedett munkaterhelés:
- 250 kg (2,5 kN) visszafutásgátlós csigaként,
- 300 kg (3 kN) húzórendszerben.
Az eszköz 300 kg-nál (3 kN-nál) nagyobb terhelése nem ajánlott.
Beleesés esetén a megtartási rántás túl magas lehet a rendszer többi
eleme számára.
(c) A kikötési pont statikus terhelése,
(d) Hatékonyság,
(e) Elméleti húzóerő,
(f) Valós húzóerő.
VIGYÁZAT, a teher dinamikus mozgása («jojózása») vagy dinamikus
emelése a kikötési pontban és a rendszer más elemeiben ébredő
erőket akár meg is duplázhatja vagy megháromszorozhatja.
Ellenőrizze a rendszer többi elemének kompatibilitását teherbírás
szempontjából, és kerülje a teher beleesését.
3B. Óvintézkedések
Bizonyos esetekben (nagy átmérőjű kötél, nem központosan terhelt
csiga stb.) a nyelv fogai nem tudnak megfelelően belemélyedni a
kötélbe, így a kötél blokkolása korlátozott vagy akadályozott lehet.
Minden használat előtt ellenőrizze biztonságos körülmények között
(a teher biztosítása mellett) a PRO TRAXION működőképességét a
rendszer többi elemével együtt.
4. Vízszintes haladás
Visszafutásgátlóval ellátott csiga tiroli pályákhoz.
Soha ne használja ezt az eszközt tiroli kötélpálya vagy vízszintes
vezetőszár kötelének kikötésére.
Petzl általános információk
Élettartam / Leselejtezés
A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a
gyártás dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat
intenzitásától, a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi
anyagok, tengervíz jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém
hőmérsékleti viszonyoktól stb.) függően a termék élettartama akár
egyetlen használatra korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.
- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.
- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A
használat biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának
körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása
vagy az újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a
későbbiekben se lehessen használni.
A termék vizsgálata
A minden használat előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa
meg a terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A
felülvizsgálat gyakorisága függ a hatályos jogszabályoktól, a
használat gyakoriságától, intenzitásától és körülményeitől. A Petzl
javasolja a termékek felülvizsgálatát legalább 12 havonta.
A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a
nyomon követhetőség biztosított.
A felülvizsgálat eredményét jegyzőkönyvben kell rögzíteni, melynek
tartalmaznia kell a következőket: típus, modell, gyártó adatai,
sorozatszám vagy egyedi azonosítószám, a vásárlás és az első
használatbavétel dátuma, a következő felülvizsgálat időpontja;
valamint az esetleges megjegyzéseket: hibák, megjegyzések, az
ellenőrzést végző személy neve, aláírása.
Példát lásd: www.petzl.fr/epi
Raktározás, szállítás
A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső,
normál hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa
meg és szárítsa meg a terméket.
Javítások, módosítások
Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen
módosítása vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a
következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos
javítások, helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű
használat.
Felelősség
A Petzl nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért,
amely a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű
vagy egyéb következménye.
Nyomon követhetőség és jelölés
a. Jelen egyéni védőfelszerelés ellenőrzését elvégző szerv
b. A CE vizsgálatokat elvégző hivatalos szerv
c. Nyomon követhetőség: adatsor = termék cikkszáma + egyedi
azonosítószáma
d. Átmérő
e. Egyedi azonosítószám
f. Gyártás éve
g. Gyártás napja
h. Ellenőrzés vagy az ellenőrző személy neve
i. Sorszám
j. Szabványok