Felhasználási terület, Részek megnevezése, Ellenőrzés, megvizsgálandó részek – Petzl EXO ESCAPE SYSTEM User Manual
Page 20: Az exo előkészítése és elhelyezése a tárolózsákban, Kompatibilitás, Az ereszkedőeszköz működési elve, A működőképesség ellenőrzése, Rögzítés a beülőhevederzethez, Beakasztás kikötési pontba, Önmentés
![background image](/manuals/236781/20/background.png)
21
D30015 B_EXO ESCAPE SYSTEM_D305020B (131210)
(HU) MAGYAR
Kizárólag azok a használati módok megengedettek, melyek az ábrákon
nincsenek áthúzva vagy halálfejes piktogrammal megjelölve. Mindenkinek
ajánljuk, hogy a termékek legújabb használati módozatairól tájékozódjon
minél gyakrabban a www.petzl.com internetes honlapon.
Ha kétsége vagy megértési problémája támad, kérjük, forduljon bizalommal
a Petzl-hez.
EXO egyéni mentőfelszerelés
Egyéni ereszkedőfelszerelés vészhelyzet esetére, mindkét végén varrott
kötélvéggel ellátott (7,5 mm átmérőjű) kötéllel.
1. Felhasználási terület
Egyetlen, a termék használatára és kritikus helyzetben végrehajtandó
önmentésre kiképzett személy ereszkedésére kifejlesztett rendszer vészhelyzet
esetére, amikor más menekülési lehetőség nem áll rendelkezésre.
A rendszer egyetlen személy testsúlyához van tervezve.
Az EXo használatára kiztárólag azok a tűzoltólk jogosultak, akik
az EXO használatára vonatkozó speciális képzésen részt vettek,
és akik megkapták a laktanya engedélyét.
Javasoljuk, hogy végezzen évente egyszer egy ereszkedést saját EXO
rendszerével. Ezen gyakorlat során biztosítsa önmagát egy másik
biztosítórendszerrel.
Ha éles helyzetben, gyorsan ereszkedett az EXO-val, az eszköz
többet nem használható.
FIGYELEM
A termék használata közben végzett tevékenységek
természetükből adódóan veszélyesek.
Mindenki maga felel döntéseiért, tetteiért és azok
következményeiért.
A termék használata előtt okvetlenül szükséges, hogy a felhasználó:
- Elolvassa és megértse a termékhez mellékelt valamennyi használati utasítást.
- Arra jogosult személytől megfelelő oktatást kapjon.
- Alaposan megismerje a terméket, annak előnyeit és korlátait.
- Tudatában legyen a termék használatával kapcsolatos kockázatoknak, és
elfogadja azokat.
A fenti figyelmeztetések bármelyikének be nem tartása súlyos
balesetet vagy halált okozhat.
Felelősség
FIGYELEM: használat előtt a felhasználási területnek megfelelő elméleti és
gyakorlati képzés elengedhetetlen.
A terméket csakis képzett és hozzáértő személyek használhatják, vagy
a felhasználók legyenek folyamatosan képzett és hozzáértő személyek
felügyelete alatt.
Mindenki maga viseli a kockázatot és felelősséget termékeink helytelen
használatából adódó bárminemű kárért, balesetért vagy halálesetért. Ha Ön
nincs abban a helyzetben, hogy ezt a felelősséget vállalja, kérjük, ne használja
a terméket.
2. Részek megnevezése
Fém ereszkedőeszköz
(1) Kötélvezető, (2) Blokkolókerék, (3) Pion, (4) Kar.
OK TRIACT BAR irányban tartó összekötőelem
(7) Test, (8) Nyelv, (9) Szegecs, (10) Zárórendszer, (11) Keylock, (12) Fix rúd.
Kötél
(11a) Varrott kötélvég (kikötési pont felé eső kötélszál), (11b) Varrott kötélvég
(lelógó kötélszál), (12) Varrat, (13) Varrott kötélvég hőre zsugorodó védőburka.
Tárolózsák
(14) A kötél helyét elválasztó lap, (15) Zseb az összekötőelemnek, (16) Az
OK TRIACT BAR karabinert tartó tépőzár, (17) Fedőlap, (18) Tépőzárak a
beülőhöz való rögzítéshez, (19) Hátsó pozicionáló heveder.
Kampó
(20) Rés.
Alapanyagok:
Ereszkedőeszközök
Alumínium ötvözet (oldalrészek, kar), rozsdamentes acél (blokkolókerék,
szegecsek).
OK TRIACT BAR
Alumíniumötvözet.
Kötél
Aramid (körszövött).
Tárolózsák
Aramid.
Kampó
Acél.
3. Ellenőrzés, megvizsgálandó részek
Csakis megfelelően előkészített és a fent ismertetett módon felülvizsgált
rendszert szabad használni.
Minden bevetés előtt és után
Szemrevételezze a tárolózsákot.
Ha magas hőmérsékletnek volt kitéve vagy ha a tárolózsákon égés, foszlás
jelei vagy a szövet vízzel vagy vegyi anyagokkal való érintkezés okozta
elszíntelenedése láthatók, végezze el a rendszer teljes körű átvizsgálását az
alábbiak szerint.
Ugyanígy ellenőrizze az ereszkedőeszköz, az összekötőelemek és a kampó
megfelelő elhelyezkedését, ha az OK TRIACT BAR karabiner tépőzárja nincs a
helyén.
3A. Fém ereszkedőeszköz
Ellenőrizze, nem láthatók-e a terméken repedések, deformációk, karcolások,
korrózió nyomai stb. Ügyeljen az elhasználódás jeleire.
Ellenőrizze a blokkolókerék és a kar szabad mozgását, a rugók és a záróelemek
működését.
Az eszközmechanizmusába nem kerülhet idegen test vagy anyag (homok stb.),
a kötélvezető helyekre pedig ne kerüljön kenőanyag.
3B. Összekötőelem: OK TRIACT BAR
Ellenőrizze, nem láthatók-e repedések, deformációk, korrózió jelei stb. (a
testen, a szegecsen, a zárórendszeren). Nyissa ki a nyelvet és győződjön meg
róla, hogy elengedéskor automatikusan becsukódik és lezáródik. A Keylock
nyílását ne zárja el idegen test (föld, kavics stb.).
Az OK TRIACT BAR fix rúdja nem lehet károsodott vagy deformált.
3C. Kötél
Szemrevételezze a kötelet teljes hosszában. Egyszerre 30 cm szakaszt nézzen
át, a kötelet minden oldalról megszemlélve.
Ellenőrizze, nem láthatók-e vágások, kibolyhosodások, foszlott, szakadt szálak,
égési sérülések.
Vizsgálja meg, hogy a köpeny alatt nem érezhető-e a mag károsodása,
megszakadása (üres részek, törések, csavarodások).
Ellenőrizze a varrott kötélvégek biztonsági varratait. Ügyeljen a szakadt
szálakra.
Ha a rendszer vagy annak egy alkatrészének kifogástalan működésével
kapcsolatban bármilyen kétsége merül fel, azonnal selejtezze le.
3D. Kampó
Ellenőrizze, nem láthatók-e repedések, deformációk, korrózió jelei stb.
Ellenőrizze, hogy a kampón nem láthatók-e túl magas hőmérséklet
következtében fellépő elszíntelenedés jelei.
Ereszkedés előtt
Ezt a terméket nem szabad kitenni +250 °C-nál magasabb hőmérsékletnek,
sem közvetlenül lángoknak.
Győződjön meg arról, hogy a felhasznált eszközök egymáshoz képest jól
helyezkednek el.
Az eszköz állapotát és rögzítését a rendszer többi eleméhez a használat során is
rendszeresen ellenőrizni kell.
Az eszköz (blokkolókerék) vagy annak bármely alkatrészének működését más
külső elem ne akadályozza.
Az összekötőelemet mindig zárt nyelvvel és lezárt állapotban használja.
Ellenőrizze, nincsenek-e csomók vagy hurkok a kötélen az ereszkedőeszköz
körül. A rosszul összehajtott, vagy összecsomósodott kötél súlyos
következményekkel járhat az ereszkedés során.
4. Az EXO előkészítése és elhelyezése a
tárolózsákban
Ezt a műveletet csak arra képzett és kompetens, a laktanya által felhatalmazott
személy végezheti.
Ezt a műveletet el kell végezni a rendszer felülvizsgálata után, gyakorlatozást
követően vagy olyan esetben, ha a kötél kicsúszott a zsákból.
Minden eltárolás előtt végezze el a működőképesség vizsgálatát (a 7.
bekezdésben leírtak szerint).
Terítse ki a rendszert sima, tiszta felületen.
4A. A kötél összehajtása és elhelyezése a tárolózsákban
A kötelet a zsákban való elhelyezése előtt ellenőrizni kell. A kampónak az
ereszkedőeszközzel szemben kell elhelyezkednie.
FIGYELEM, a kötelet úgy rendezze el, hogy csomó képződése
nélkül ki lehessen húzni.
Nyissa ki a tárolózsákot és fektesse a hátlapjára. Helyezze a varrott kötélvéget
(lefelé lógó kötélszál) a zsák jobb szélére. Csináljon a kötélből öt lapos hurkot a
zsák szélességének megfelelően (lásd a rajzot). Csúsztassa ezeket a hurkokat a
zsákba. Ismételje a műveletet mindaddig, míg az egész kötelet el nem helyezte
a zsákban.
Hagyjon 20 cm kötelet az összekötőelem és az ereszkedőeszköz között, majd
zárja le a kötelet elválasztó lapot.
4B. Az ereszkedőeszköz elhelyezése a tárolózsákban
Helyezze az ereszkedőeszközt a kötelet elválasztó lapra (az ereszkedőkarral
lefelé, a kötél irányába).
A kötél a zsák alsó rekeszében található.
Az OK TRIACT BAR működését a kötél ne akadályozza.
A kötél vége és a kampó nincs a fő rekeszben. Helyezze a kampót a zsák első
zsebébe.
FIGYELEM, a rendszer nem fog jól működni, ha akár az ereszkedőeszköz, akár
az OK TRIACT BAR vagy a kötél rosszul van elhelyezve (lásd a rajzot).
Rögzítse a tépőzárral (16) az OK TRIACT BAR-t.
Zárja a felső fedőlapot annak tépőzárjával.
5. Kompatibilitás
A rendszer csak abban az állapotban használható, ahogyan értékesítésre került.
Tilos a termék bárminemű módosítása.
A rendszer csak beülőhevederrel vagy teljes testhevederzettel használható.
Csak övvel (derékrésszel) való használata tilos.
A zsákban elhelyezett EXO használatához a bekötési pontot ajánlatos
meghosszabbítani (lásd a 8. bekezdést).
Az önmentő felszerelést keszyűben használja.
6. Az ereszkedőeszköz működési elve
Amikor a felhasználó beleterhel, a kötél megfeszülésével az ereszkedőeszköz
teste átbillen az összekötőelemen, a blokkolókerék rászorul a kötélre és
befékezi azt. A kötél fékezőoldali szálát tartó kezével segítheti a blokkolókerék
működését a kötél fékezése érdekében. A fékezés feloldásához működtesse a
kart, miközben a lelógó kötélszálat szilárdan tartsa a másik kezével.
7. A működőképesség ellenőrzése
Húzza erőteljesen lefelé az eszközt, kezét tartsa az OK TRIACT BAR-on. Az
eszköznek blokkolnia kell a kötélen.
VIGYÁZAT, ÉLETVESZÉLY! Ha az ereszkedőeszköz nem blokkol a kötélen, az
ereszkedés életveszélyes!
Az ereszkedőeszköznek minden pillanatban szabadon kell tudnia
működni: gondoskodjon a test és a blokkolókerék mozgásszabadságáról (lásd
a 10. bekezdést).
8. Rögzítés a beülőhevederzethez
Rögzítse a tárolózsákot a beülő derékrészéhez jobb oldalra a két tépőzár és
a pozicionálóheveder segítségével, a beülőtől függően függőlegesen vagy
vízszintesen.
Az EXO-t mindig rögzíteni kell a beülő bekötési pontjához.
A meghosszabbított bekötési pont segíti az OK TRIACT BAR állandó
csatlakoztatását a beülőhöz, miközben a tárolózsákot a felhasználó az oldalán
viseli.
Ügyeljen az OK TRIACT BAR beakasztásának irányára a bekötési pontba, mivel
ez határozza meg az ereszkedőeszköz jó pozícióját önmentéskor (lásd a rajzot).
Győződjön meg arról, hogy a nyelv be van csukva és le van zárva.
9. Beakasztás kikötési pontba
A kikötési pont kiválasztása és létrehozása túl komplex feladat ahhoz, hogy
ebben a használati utasításban ismertessük. Így mindössze néhány példát
mutatunk be. A használat feltétele, hogy a felhasználó részt kell vegyen az
EXO használatára vonatkozó speciális képzésen, és képes legyen az EXO
használatához szükséges kikötési pont létrehozására.
9A. Szerkezet körülkötésével létrehozott kikötési pont
Kösse körül a kötél kampó felőli végével a szilárd és fix kikötési pontot.
Biztosítsa le a kikötési ponton a kötelet oly módon, hogy a kötél hurkát
bújtassa át a kampó résén, majd a kampót az ábrán látható módon bújtassa át
ezen a hurkon.
9B. Kikötési pont létrehozása a kampó segítségével
- az ablak párkányán: akassza a kampót az ablakpárkányba (a fejével befelé)
bal kézzel. Helyezze a kampót az ablak bal oldalára, hogy a lehető legjobb
helyzetben legyen a kiugrásnál.
- oszlop körül, fal peremén stb.: akassza be a kampót a lehető
legalacsonyabban egy stabil pozícióban, és a kötelet tartsa mindig feszesen a
kampó és az ereszkedőeszköz között.
VIGYÁZAT, ÉLETVESZÉLY! A kötelet mindig terhelés alatt kell tartani! Ha a kötél
a kampó és az ereszkedőeszköz között meglazul, a kampó kiakadhat a helyéről.
VIGYÁZAT, ÉLETVESZÉLY! A kötél nem feküdhet fel éleken, érdes felületen, és
nem érheti túl magas hőmérséklet.
FIGYELEM, az kampónak nem szabad felfeküdnie (pl. gerendára), mert
kiakadhat.
10. Önmentés
Az alább ismertetett szabályok nem helyettesítik a megfelelő oktatást.
Vízszintes irányú haladás
Ellenőrizze, hogy a kampó jól be van-e akasztva.
Terheljen bele a kötélbe.
Nyomja meg a blokkolókereket a jobb kezével, hogy a kötél elcsúszhasson az
eszközben. Jobb kezével fogja erősen a lefelé lógó kötélszálat.
Mindig maradjon a kötélben terhelve. Soha ne hagyja meglazulni a kötelet az
ereszkedőeszköz és a kikötési pont között.
Függőleges ereszkedés
Ellenőrizze, hogy a kampó jól be van-e akasztva.
Mindig maradjon a kötélben terhelve.
VIGYÁZAT, VESZÉLY! Vízszintes haladásról függőleges ereszkedésbe váltáskor
(akadály átlépésekor) a párkány akadályozhatja az ereszkedőeszköz működését
(lásd a rajzot). Az ereszkedés megszakadhat. A képzés során el kell sajátítani a
helyes reflexeket.
Bal kezével folyamatosan működtesse a kart. Jobb kezével folyamatosan fogja
erősen a lefelé lógó kötélszálat. A kar segíthet az ereszkedés szabályozásában,
de a szabályozás elsősorban a szabad kötélszál erősebb vagy gyengébb
kézbentartásával történik.
Az ereszkedés sebességét mindig kontrollálni kell: maximum 2 m/s.
FIGYELEM, a szabad kötélszálat akkor is folyamatosan szilárdan kézben kell
tartani, ha elengedi a kart.
FIGYELEM
- A kötél bármi okból (összecsomósodott, blokkolókerék mögé
ékelődött, összegubancolódott kötél miatt) fellépő elakadása
az ereszkedőeszközben megállítja az ereszkedést.
- Túl gyors ereszkedésnél a hirtelen megállás pl. egy csomó
vagy a varrott kötélvég miatt a rendszer elszakadását, a kampó
kiakadását vagy súlyos sérüléseket okozhat.
A rendszer leakasztása a felhasználóról
Az ereszkedés befejeztével győződjön meg arról, hogy biztonságban van, majd
akassza le az összekötőelemet a beülőjéről.
11. Petzl általános információk
Élettartam / Leselejtezés
Ha éles helyzetben, gyorsan ereszkedett az EXO-val, az eszköz
többet nem használható.
A Petzl műanyag és textil termékeinek maximális élettartama 10 év a gyártás
dátumától. A fémeszközök élettartama korlátlan.
FIGYELEM: adott esetben bizonyos körülményektől (a használat intenzitásától,
a használat környezeti feltételeitől: maró vagy vegyi anyagok, tengervíz
jelenlététől, éleken való felfekvéstől, extrém hőmérsékleti viszonyoktól stb.)
függően a termék élettartama akár egyetlen bevetésre korlátozódhat.
A terméket le kell selejtezni, ha:
- Az EXO-t egyszer éles helyzetben használták.
- Több, mint 10 éves és tartalmaz műanyag vagy textil alkatrészeket.
- Nagy esés (vagy erőhatás) érte.
- A termék valamely felülvizsgálatának eredménye nem kielégítő. A használat
biztonságosságát illetően bármilyen kétely merül fel.
- Nem ismeri pontosan a termék előzetes használatának körülményeit.
- Használata elavult (jogszabályok, szabványok, technikák változása vagy az
újabb felszerelésekkel való kompatibilitás hiánya stb. miatt).
A leselejtezett terméket semmisítse meg, hogy azt a
későbbiekben se lehessen használni.
A termék vizsgálata
A minden bevetés előtt elvégzendő vizsgálatok kívül vizsgáltassa meg a
terméket alaposan egy arra jogosult szakemberrel. A felülvizsgálat gyakorisága
függ a hatályos jogszabályoktól, a használat gyakoriságától, intenzitásától
és körülményeitől. A Petzl javasolja a termékek felülvizsgálatát legalább
12 havonta.
A termékről ne távolítsa el a címkéket és jelzéseket, melyekkel a nyomon
követhetőség biztosított.
A felülvizsgálatok eredményeit jegyzőkönyvben kell rögzíteni. Példát lásd:
www.petzl.fr/epi
Raktározás, szállítás
A terméket UV-sugárzástól védett, vegyi anyagoktól távol eső, normál
hőmérsékletű stb. helyen kell tárolni. Szükség esetén tisztítsa meg és szárítsa
meg a terméket.
Óvja a kötelet az UV-sugárzástól.
Javítások, módosítások
Tilos a terméknek a Petzl szakszervizen kívül elvégzett bármilyen módosítása
vagy javítása (kivéve a pótalkatrészek cseréjét).
3 év garancia
Minden gyártási vagy anyaghibára. A garancia nem vonatkozik a
következőkre: normális elhasználódás, módosítások vagy házilagos javítások,
helytelen tárolás, hanyagság, nem rendeltetésszerű használat.
Felelősség
A PETZL nem vállal felelősséget semmiféle olyan káreseményért, amely
a termék használatának közvetlen, közvetett, véletlenszerű vagy egyéb
következménye.