Bestimmungsgemäßer gebrauch, Benennung der teile, Überprüfung, zu kontrollierende punkte – Petzl EXO ESCAPE SYSTEM User Manual
Page 10: Kompatibilität, Funktionsprinzip des abseilgeräts, Funktionstest, Befestigen am gurt, Einhängen am anschlagpunkt, Selbstrettung, Petzl allgemeines

10
D30015 B_EXO ESCAPE SYSTEM_D305020B (131210)
(DE) DEUTSCH
Von den in den Abbildungen dargestellten Techniken sind nur solche zulässig,
die nicht durchgestrichen sind und/oder mit keinem Totenkopfsymbol versehen
sind. Besuchen Sie regelmäßig unsere Website (www.petzl.com), um die
neuesten Versionen dieser Dokumente zu erhalten.
Im Zweifelsfall oder bei jeglichen Verständnisschwierigkeiten hinsichtlich dieser
Dokumente wenden Sie sich an PETZL.
Rettungssystem EXO
Persönliches Abseilsystem für den Notfall mit einem Seil mit vernähten Enden
(7,5 mm Durchmesser).
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses System wurde für den Notfall zur Selbstrettung einer geschulten Person
entwickelt, um eine kritische Situation zu meistern, wenn kein anderer Ausweg
vorhanden ist.
Das System ist für das Gewicht einer einzelnen Person ausgelegt.
Nur Mitarbeiter der Feuerwehr, die über eine Spezialausbildung in der
Anwendung des EXO-Systems und eine entsprechenden Ermächtigung
seitens ihrer Feuerwache verfügen, sind zur Anwendung des
Rettungssystems EXO berechtigt.
Wir empfehlen, einmal jährlich eine Übung einschließlich eines Abseilvorgangs
mit Ihrem EXO-System durchzuführen. Während dieser Übung müssen Sie
durch eine Sicherungsvorrichtung gesichert sein.
Nach einer Notevakuierung verwenden Sie Ihr EXO nicht erneut.
WARNUNG
Aktivitäten, bei denen diese Ausrüstung zum Einsatz kommt, sind
naturgemäß gefährlich.
Für Ihre Handlungen und Entscheidungen sind Sie selbst verantwortlich.
Vor dem Gebrauch dieser Ausrüstung müssen Sie:
- Die Gebrauchsanleitung vollständig lesen und verstehen.
- Fachgerecht zur richtigen Benutzung der Ausrüstung ausgebildet sein.
- Sich mit Ihrer Ausrüstung vertraut machen, die Möglichkeiten und
Einschränkungen kennen lernen.
- Die mit dem Einsatz verbundenen Risiken verstehen und akzeptieren.
Die Nichtberücksichtigung auch nur einer dieser Warnungen kann zu
schweren Verletzungen oder sogar Tod führen.
Haftung
WARNUNG, vor der Verwendung ist eine fachgerechte Ausbildung in den im
Abschnitt „Bestimmungsgemäßer Gebrauch“ genannten Aktivitäten unbedingt
erforderlich.
Dieses Produkt darf nur von kompetenten und besonnenen Personen
verwendet werden, oder von Personen, die unter der direkten Aufsicht und
visuellen Kontrolle einer kompetenten und besonnenen Person stehen.
Sie übernehmen persönlich alle Risiken und die vollständige Verantwortung für
jegliche Sachschäden, Verletzung oder Tod, die auf irgendeine Weise während
oder in Folge der unsachgemäßen Verwendung unserer Produkte entstehen
können. Wenn Sie nicht in der Lage sind, diese Verantwortung zu übernehmen
oder dieses Risiko einzugehen, benutzen Sie diese Produkte nicht.
2. Benennung der Teile
Abseilgerät aus Metall
(1) Seilführung, (2) Klemmmechanismus, (3) Führungszapfen, (4) Griff.
Richtungsabhängiges Verbindungselement OK TRIACT BAR
(5) Korpus, (6) Schnapper, (7) Niete, (8) Verriegelungssystem, (9) Keylock,
(10) Fester Steg.
Seil
(11a) Vernähtes Seilende (Anschlagpunkt zugewandtes Seilende),
(11b) Vernähtes Seilende (bremsseitiges Seilende), (12) Vernähung,
(13) Schrumpfhülle am Seilende.
Transportbeutel
(14) Trennklappe des Seilfachs, (15) Fach für Anschlaghaken,
(16) Klettband zum Befestigen des OK TRIACT BAR, (17) Verschlussklappe,
(18) Klettverschluss zur Befestigung am Gurt, (19) Rückseitiges
Positionierungsband.
Anschlaghaken
(20) Sicherheitsschlitz.
Materialien:
Abseilgerät
Aluminiumlegierung (Korpus, Griff), rostfreier Stahl (Nocken, Nieten).
OK TRIACT BAR
Aluminiumlegierung.
Seil
Aramid (Schutzhülle und Kern).
Transportbeutel
Aramid.
Anschlaghaken
Stahl.
3. Überprüfung, zu kontrollierende Punkte
Es dürfen ausschließlich Systeme verwendet werden, die entsprechend den
beschriebenen Vorgehensweisen konfektioniert wurden.
Vor und nach jedem Einsatz
Führen Sie eine visuelle Kontrolle Ihres Transportbeutels durch.
Wenn dieser hohen Temperaturen ausgesetzt wurde oder wenn er Brandstellen
oder Beschädigungen aufweist oder der Stoff durch aufgesaugtes Wasser bzw.
Chemikalien verblichen ist, müssen Sie eine vollständige Überprüfung des
Systems wie unten beschrieben vornehmen.
Wenn das Klettband zum Befestigen des OK TRIACT BAR-Verbindungselements
nicht richtig platziert ist, überprüfen Sie ebenfalls die Positionierung des
Abseilgeräts, der Verbindungselemente und des Hakens.
3A. Abseilgerät aus Metall
Überprüfen Sie das Produkt auf Risse, Deformierungen, Kratzer, Abnutzungs-
und Korrosionserscheinungen.
Überprüfen Sie die Gängigkeit des Klemmmechanismus und des Griffs, die
Funktionsfähigkeit der Rückholfedern und die Verriegelungselemente.
Überprüfen Sie den Klemmmechanismus auf Fremdkörper (Sand usw.) und
vergewissern Sie sich, dass sich kein Schmiermittel am Seil befindet.
3B. Verbindungselement: OK TRIACT BAR
Vergewissern Sie sich, dass Körper, Niete und Verriegelungssystem keine
Risse, Deformierungen oder Korrosionserscheinungen aufweisen. Öffnen Sie
den Schnapper und stellen Sie sicher, dass er beim Loslassen schließt und
verriegelt. Der Keylock-Schlitz darf nicht durch Fremdköper blockiert sein
(Schmutz, kleine Steinchen usw.).
Der Steg des OK TRIACT BAR darf nicht beschädigt oder verbogen sein.
3C. Seil
Nehmen Sie eine visuelle Kontrolle des gesamten Seils vor. Dies kann in
Abständen von 30 cm erfolgen, indem Sie das Seil umdrehen, um eine
komplette Überprüfung durchzuführen.
Untersuchen Sie das Seil auf Schnitte, Risse, durchtrennte oder ausgefranste
Fäden und Brandstellen.
Überprüfen Sie, ob der Kern im Mantel beschädigt oder durchtrennt ist (leere
Stelle, Bruch, gelockerte Litzen).
Überprüfen Sie die Sicherheitsnähte der vernähten Seilenden. Achten Sie darauf
daß keine Fäden durchtrennt sind.
Sollten Sie irgendeinen Zweifel hinsichtlich der Funktionsfähigkeit eines
Bestandteils des Systems haben, sondern Sie dieses aus.
3D. Anschlaghaken
Vergewissern Sie sich, dass der Anschlaghaken keine Risse, Deformierungen
und Korrosionserscheinungen aufweist. Überprüfen Sie ihn ebenfalls auf
verblichene Stellen, die auf eine zu starke Hitzeeinwirkung hinweisen.
Vor dem Abseilen
Dieses Produkt darf nicht Temperaturen über +250 °C ausgesetzt werden oder
mit offenen Flammen in Berührung kommen.
Stellen Sie stets sicher, dass die einzelnen Ausrüstungsgegenstände im System
richtig zueinander positioniert sind.
Es ist unerlässlich, den Zustand des Produkts und seiner Verbindungen mit
anderen Ausrüstungsgegenständen im System regelmäßig zu überprüfen.
Das Gerät (Klemmmechanismus) oder eines seiner Bestandteile darf nicht
durch äußere Elemente blockiert werden.
Verwenden Sie das Verbindungselement immer mit geschlossenem und
verriegeltem Schnapper.
Vergewissern Sie sich, dass sich keine Knoten oder Schlaufen in der Nähe
des Abseilgeräts befinden. Ein falsch zusammengelegtes Seil oder ein Seil mit
Knoten kann schwerwiegende Folgen bei der Abseilfahrt haben.
4. Vorbereiten und Verstauen des EXO-
Systems im Transportbeutel
Dieser Vorgang muss durch geschulte, sachkundige Personen ausgeführt
werden, die von Ihrer Feuerwache hierfür bestimmt worden sind.
Der Vorgang ist nach einer Überprüfung des Systems, einer Übung oder wenn
das Seil aus dem Transportbeutel herausgenommen wurde, auszuführen.
Führen Sie einen Funktionstest durch (siehe Abschnitt 7), bevor Sie das System
im Transportbeutel verstauen.
Breiten Sie das System auf einer ebenen und sauberen Arbeitsfläche aus.
4A. Zusammenlegen und Verstauen des Seils im Transportbeutel
Überprüfen Sie das Seil, bevor Sie das System im Transportbeutel verstauen.
Der Haken zeigt gegen das Abseilgerät.
ACHTEN Sie darauf, das Seil ordentlich zusammenzulegen, damit beim
Ausrollen keine Knoten entstehen.
Öffnen Sie den Transportbeutel und legen Sie ihn auf seinen Rücken. Legen
Sie das vernähte Seilende (einlaufendes Seil; Bremsseil) an den rechten
Rand des Transportbeutels. Bilden Sie fünf flache Schlaufen in der Breite des
Transportbeutels (siehe Zeichnung). Schieben Sie diese Schlaufen in den
Beutel. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das Seil verstaut ist.
Lassen Sie 20 cm Seil zwischen dem Anschlaghaken und dem Abseilgerät und
schließen Sie die Trennklappe des Seilfachs.
4B. Verstauen des Abseilgeräts im Transportbeutel
Legen Sie das Abseilgerät auf die Trennklappe des Seilfachs (Abseilgriff zeigt
nach unten gegen das Seil).
Das Seil ist im unteren Fach verstaut.
Das OK TRIACT BAR-Verbindungselement darf nicht durch das Seil behindert
werden.
Seilende und Haken werden aus diesem Fach entnommen. Verstauen Sie den
Haken im vorderen Fach des Transportbeutels.
VORSICHT, das System kann nicht einwandfrei funktionieren, wenn das
Abseilgerät, das OK TRIACT BAR-Verbindungselement oder das Seil falsch
positioniert sind (siehe Zeichnung).
Befestigen Sie das OK TRIACT BAR-Verbindungselement mithilfe des
Klettbands (16).
Schließen Sie die obere Klappe mithilfe der Klettverschlüsse.
5. Kompatibilität
Das komplette System darf nur im ursprünglichen Zustand eingesetzt werden.
Änderungen sind nicht gestattet.
Das System darf nur mit einem Sitzgurt oder mit einem Komplettgurt
verwendet werden. Die Verwendung eines einfachen Hüftgurts ist untersagt.
Für die Verwendung des EXO mit Transportbeutel wird eine Verlängerung der
Halteöse (siehe Abschnitt 8) empfohlen.
Tragen Sie Handschuhe, wenn Sie das Rettungssystem benutzen.
6. Funktionsprinzip des Abseilgeräts
Wenn Sie das Seil belasten, wird der Körper des Abseilgeräts auf dem
Verbindungselement gedreht und der Klemmmechanismus blockiert das Seil,
um zu bremsen. Die Hand, welche das freie Seilende hält, unterstützt den
Klemmmechanismus, um das Seil zu blockieren. Um das Seil freizugeben,
betätigen Sie den Griff und halten das Seil auf der Bremsseite mit der Hand fest
umschlossen.
7. Funktionstest
Ziehen Sie das Gerät mit der Hand am OK TRIACT BAR-Verbindungselement
kräftig nach unten. Das Seil muss im Abseilgerät blockiert werden.
ACHTUNG LEBENSGEFAHR, wenn das Seil nicht im Abseilgerät blockiert wird.
Das Abseilgerät muss jederzeit ungehindert funktionieren können:
Bewegungsfreiheit für Gerät und Klemmmechanismus (siehe Abschnitt 10).
8. Befestigen am Gurt
Befestigen Sie den Transportbeutel an Ihrer rechten Seite mithilfe der
zwei Klettverschlüsse und je nach verwendetem Gurttyp vertikal oder horizontal
durchlaufend mit dem Positionierungsband am Hüftband Ihres Sitzgurtes.
Das EXO muss immer an der Abseilöse des Gurts befestigt werden.
Eine verlängerte Befestigungsöse ermöglicht es, das OK TRIACT BAR-
Verbindungselement ständig mit dem Gurt verbunden zu lassen und den
Transportbeutel an der Seite zu tragen.
Achten Sie auf die Ausrichtung des OK TRIACT BAR in der Befestigungsöse,
da hiervon die korrekte Position während der Rettung abhängig ist (siehe
Zeichnung). Vergewissern Sie sich, dass der Schnapper richtig geschlossen
und verriegelt ist.
9. Einhängen am Anschlagpunkt
Das Festlegen und Einrichten eines Anschlagpunktes ist ein zu komplexer
Vorgang, um in dieser Anleitung ausführlich beschrieben zu werden. Wir zeigen
hier nur einige Beispiele. Für die Verwendung des EXO-Systems müssen Sie
eine spezielle Ausbildung erhalten haben und über Erfahrung in der Einrichtung
von Anschlagpunkten verfügen.
9A. Umschlingen einer Struktur
Führen Sie das Seilende, an dem der Haken befestigt ist, um eine feste und
solide Anschlageinrichtung.
Blockieren Sie die Anschlageinrichtung, indem Sie eine Seilschlaufe durch
den Sicherheitsschlitz des Hakens führen. Die Schlaufe muss um den Haken
geschlungen werden.
9B. Mithilfe des Hakens
- an einem Fenstersims: Befestigen Sie den Haken mit der linken Hand am
Fenstersims (Kopf nach innen). Positionieren Sie ihn an der linken Seite des
Fensters, um eine optimale Platzierung beim Ausrollen zu gewährleisten.
- an einem Pfosten, einem Mauersims usw.: Platzieren Sie den Haken so tief
wie möglich in einer stabilen Position und achten Sie darauf, dass das Seil
zwischen Haken und Abseilgerät gestrafft bleibt.
ACHTUNG, LEBENSGEFAHR: Sie müssen Ihr Seil immer straff halten. Lassen
Sie das Seil zwischen Abseilgerät und Haken nicht durchhängen, da andernfalls
die Gefahr besteht, dass sich der Haken aus dem Anschlagpunkt löst.
ACHTUNG LEBENSGEFAHR: Ihr Seil darf nicht mit scharfen oder rauen Kanten
in Berührung kommen oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden.
ACHTUNG: Der Haken darf nicht auf einer Kante aufliegen (z.B. an einem
Balken), da er sich ansonsten lösen kann.
10. Selbstrettung
Die nachfolgend beschriebenen Vorgänge ersetzen keine Schulung.
Horizontale Fortbewegung
Überprüfen Sie, ob der Haken richtig befestigt ist.
Hängen Sie sich in das Seil.
Drücken Sie mit der linken Hand auf den Klemmmechanismus des Abseilgeräts,
damit das Seil durch das Gerät rutschen kann. Halten Sie den Seilstrang auf der
Bremsseite mit der rechten Hand umschlossen.
Halten Sie das Seil immer gestrafft. Das Seil darf zwischen dem Abseilgerät und
dem Anschlagpunkt nicht durchhängen.
Vertikale Abseilfahrt
Überprüfen Sie, ob der Haken richtig befestigt ist.
Halten Sie das Seil immer gestrafft.
ACHTUNG GEFAHR: Beim Übergang von der horizontalen zur vertikalen
Fortbewegung (Passieren von Hindernissen) kann das Abseilgerät an einem
Rand blockiert sein (siehe Zeichnung). Die Abseilfahrt kann unterbrochen
werden. Während Ihrer Ausbildung müssen Sie die richtigen Handgriffe erlernt
haben.
Betätigen Sie den Griff langsam mit der linken Hand. Halten Sie immer das freie
Seilende mit der rechten Hand umschlossen. Der Griff kann die Regulierung der
Ablassgeschwindigkeit unterstützen, das Durchrutschen des Seils wird jedoch
durch mehr oder weniger festes Halten des freien Seilendes gesteuert.
Sie müssen die Geschwindigkeit der Abseilfahrt steuern: maximal 2 m/s.
ACHTUNG, wenn Sie den Griff loslassen, halten Sie weiterhin das freie Seilende
fest umschlossen.
WARNUNG
- bei einer Blockierung des Seils im Abseilgerät (Knoten, hinter dem
Klemmmechanismus blockiertes Seil, verwickeltes Seil) wird Ihre Rettung
gestoppt
- eine zu hohe Abseilgeschwindigkeit kann bei einem plötzlichen Stopp an
einem Knoten oder dem vernähten Seilende zum Bruch des Systems, zum
Lösen des Hakens und zu schweren Verletzungen führen
Lösen vom System
Wenn die Abseilfahrt beendet ist, vergewissern Sie sich, dass Sie sich in
Sicherheit befinden und lösen Sie dann das Verbindungselement von Ihrem
Gurt.
11. Petzl Allgemeines
Lebensdauer / Aussondern von Ausrüstung
Nach einer Notevakuierung verwenden Sie Ihr EXO nicht erneut.
Die maximale Lebensdauer von Kunststoff- und Textilprodukten der Firma
Petzl beträgt 10 Jahre ab dem Herstellungsdatum. Für Metallprodukte ist sie
unbegrenzt.
ACHTUNG: Außergewöhnliche Umstände können die Aussonderung eines
Produkts nach einem einmaligen Einsatz erforderlich machen (Art und
Intensität der Benutzung, Anwendungsbereich: aggressive Umgebungen,
Meeresklima, scharfe Kanten, extreme Temperaturen, Chemikalien usw.).
In folgenden Fällen muss ein Produkt ausgesondert werden:
- das EXO wurde einmal in einer Notfallsituation eingesetzt
- wenn es mehr als 10 Jahre alt ist
- nach einem schweren Sturz (oder Belastung)
- das Überprüfungsergebnis ist nicht zufriedenstellend, Produkt fällt bei der
Überprüfung durch, Sie bezweifeln seine Zuverlässigkeit.
- die vollständige Gebrauchsgeschichte ist nicht bekannt
- das Produkt ist veraltet (Änderung der gesetzlichen Bestimmungen, der
Normen und der technischen Vorschriften, Inkompatibilität mit anderen
Ausrüstungsgegenständen usw.)
Zerstören und entsorgen Sie diese Produkte, um ihren weiteren Gebrauch
zu verhindern.
Überprüfung des Produkts
Lassen Sie zusätzlich zu der Überprüfung vor jedem Gebrauch eine gründliche
Überprüfung durch eine sachkundige Person durchführen. Die Häufigkeit
dieser Überprüfung hängt von den anwendbaren gesetzlichen Bestimmungen
sowie von der Art und der Intensität des Gebrauchs ab. Petzl empfiehlt, diese
Überprüfung mindestens alle 12 Monate durchführen zu lassen.
Ne retirez pas les étiquettes et marquages pour garder la traçabilité du produit.
Die Ergebnisse dieser Überprüfung werden in den „Prüfbericht“ eingetragen.
Siehe Beispiel unter www.petzl.com/ppe
Lagerung, Transport
Das Produkt an einem trockenen, vor UV-Strahlen und Chemikalien geschützten
Ort bei gemäßigten Temperaturen aufbewahren und falls nötig reinigen und
trocknen.
Schützen Sie Ihr Seil vor UV-Strahlung.
Änderungen, Reparaturen
Änderungen und Reparaturen (außer der Tausch von Ersatzteilen) außerhalb der
Petzl-Betriebsstätten sind nicht gestattet.
3 Jahre Garantie
Auf Material- und Fabrikationsfehler. Sont exclus: usure normale, oxydation,
modifications ou retouches, mauvais stockage, mauvais entretien, négligences,
utilisations pour lesquelles ce produit n’est pas destiné.
Haftung
PETZL ist nicht verantwortlich für jegliche direkten, indirekten oder
unfallbedingten Konsequenzen, sowie jegliche andere Art von Schäden, die aus
der Verwendung seiner Produkte entstehen.