Jet Tools C30 User Manual
Page 95

– 97 –
5.
ПРОЦЕДУРЫ НАЛАДКИ • NORMES POUR LA MISE AU POINT
NORMAS PARA LA PUESTA A PUNTO
FRANÇAIS
РУССКИЙ
ESPAÑOL
Отрегулировать горизонтальный
E и вертикальный F прижим по
заготовке, действуя следующим
образом (рис. 20):
– Ослабить барашковый винт
G и отрегулировать положение
п р и ж и м а E в п о п е р еч н о м
направлении на ширину заготовки.
– Завершив действие, затянуть
барашковый винт.
– Ослабить барашковые винты L и
M и опереть вертикальный прижим
F на заготовку, одновременно
приблизив его как можно ближе
к фрезе.
– Завершив действие, затянуть
барашковые винты L и M.
Прижимы следует настраивать
таким образом, чтобы заготовка
перемещалась без усилий.
5.6. ОГРАЖДЕНИЕ
ШПИНДЕЛЯ ДЛЯ
КРИВОЛИНЕЙНОГО
ФРЕЗЕРОВАНИЯ
ПО ШАБЛОНУ -
РЕГУЛИРОВКА (РИС.21)
ГЛУБИНА ФРЕЗЕРОВАНИЯ
РЕГУЛИРОВКА
– Ослабить барашковый винт H и
выполнить точную регулировку
винтом M;
– Затянуть барашковый винт H.
КОПИРЫ - РЕГУЛИРОВКА ПО
ВЫСОТЕ
– Ослабить барашковый винт C
и отрегулировать копиры D на
требуемую высоту;
– После завершения действия
затянуть барашковый винт.
ПРИЖИМ - РЕГУЛИРОВКА
– Ослабить барашковый винт
E и отрегулировать прижим G
так, чтобы он слегка давил на
заготовку;
– После завершения регулировки
затянуть барашковый винт.
Régler la position du presseur, ho-
rizontal
E et vertical F, en appui sur
la pièce à usiner en agissant comme
suit (fi g. 20):
– desserrer le bouton
G et régler
transversalement le presseur
E
sur la base de la largeur du bois à
usiner.
– Une fois le réglage effectué, res-
serrer le bouton.
– Desserrer les pommeaux
L et M,
puis placer le presseur vertical
F
sur le bois en le maintenant le plus
près possible de la fraise.
– Une fois le réglage effectué, res-
serrer les pommeaux
L et M.
Régler les presses de sorte que le
bois qui doit être travaillé puisse
glisser facilement.
5.6. PROTECTEUR TOUPIE
POUR FAÇONNER - RE-
GLAGES
PROFONDEUR D’USINAGE-RÉ-
GLAGE
– desserrer le pommeau
H et agir
sur le pommeau
M pour effectuer
le réglage micrométrique;
– serrer le pommeau
H.
ANNEAUX COPIEURS -
RÉGLAGE HAUTEUR
– Desserrer le pommeau
C ou les
vis
C et régler les lunettes D à la
hauteur voulue;
– rebloquer après le réglage.
PRESSEUR - RÉGLAGE
– Desserrer le pommeau
E ou les vis
E et régler le presseur G pour qu’il
exerce une légère pression sur la
pièce à usiner;
– rebloquer après le réglage.
Regular la posición de la prensa
horizontal
E y vertical F hasta que
apoyen sobre la pieza a trabajar.
Para ello, proceder de la siguiente
manera (fi g. 20):
– afl ojar la perilla
G y regular tran-
sversalmente el prensador
E con-
forme a la anchura de la madera
a tratar.
– Una vez efectuada la regulación,
ajustar la perilla.
– Afl ojar las perillas
L y M y colocar la
prensa vertical
F sobre la madera,
manteniéndola lo más cercana
posible a la fresa.
– Una vez efectuada la regulación,
ajustar las perillas
L y M.
Regular las prensas de manera que
la madera a trabajar se deslice con
facilidad.
5.6. PROTECCION DEL TUPI
PARA MOLDURAR - RE-
GULACIONES
PROFUNDIDAD DE TRABAJO -
REGULACIÓN
– Afl ojar la perilla
H y mover la pe-
rilla
M para efectuar la regulación
micrométrica
– Ajustar la perilla
H
ANILLOS COPIADORES - REGU-
LACIÓN DE LA ALTURA
– Afl ojar la perilla
C o los tornillos C
y regular los apoyos
D a la altura
deseada
– Una vez efectuada la regulación,
bloquear nuevamente.
PRENSA - REGULACIÓN
– Afl ojar la perilla
E o los tornillos E
y regular la prensa
G de manera
que ejerza una leve presión sobre
la pieza a elaborar
– Una vez efectuada la regulación,
bloquear nuevamente.