Jet Tools C30 User Manual
Page 57
– 59 –
4.
FRANÇAIS
РУССКИЙ
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ • INSTALLATION • INSTALACION
ESPAÑOL
4.3.5 Поперечная линейка
- Монтаж (рис. 8)
–Установить линейку A на стол O,
вставив штырь B в отверстие C, а
барашковый винт D - в отверстие
H;
–Вставить фиксирующий штырь
F в паз каретки G (для варианта
исполнения с форматным столом);
–Установить линейку на требуемый
угол, сдвинув ее вдоль прорези
E, и закрепить ее барашковым
винтом D.
–Вставить колонку P с прижимом
Q в паз каретки G и закрепить ее
вращением по часовой стрелке.
Когда противоскольная пластина
R износится, ее следует сместить,
предварительно ослабив винта
крепления S.
4.3.5 Règle d'équerrage - Instal-
lation (fi g. 8)
– Appuyer le groupe ligne
A sur le
plan
O en introduisant le point d’ap-
pui
B dans le trou C et le pommeau
D dans le trou H ;
– introduire la broche de blocage
F
dans la rainure du chariot
G (uni-
quement sur version avec tablette
d'équerrage) ;
– Positionner la ligne à l’angle
souhaité à travers la fente
E et
serrer le pommeau
D.
– introduire la colonne
P avec le
presseur
Q dans la rainure du
chariot
G et la tourner dans le sens
horaire pour la bloquer.
Quand le pare-éclats
R est usé, le
bouger après avoir desserré la vis
de fi xation
S.
4.3.5 Regla para escuadrar - In-
stalación (fi g. 8)
– Apoye el grupo regla
A sobre la
superfi cie
O introduciendo el pivote
B en el orifi cio C y el pomo D en el
orifi cio
H;
– insertar el perno de bloqueo
F en
la ranura del vagón
G (sólo para la
versión con mesa de escuadrado);
– Coloque la regla en la angulación
deseada a través de la ranura
E y
apriete el pomo
D.
– insertar la columna
P con el pren-
sador
Q en la ranura del vagón
G y girarla hacia la derecha para
bloquearla.
Cuando el protector contra astillas
R se desgaste, hay que desplazarlo
después de haber afl ojado el tornillo
de fi jación
S.