beautypg.com

Danfoss AVT (Generation 2006) User Manual

Page 32

background image

32

AVT

SLOVENŠČINA

ČESKY

LIETUVIŲ KALBA

POLSKI

РУССКИЙ

Jemanje iz obratovanja

1. Počasi zaprite zaporne

organe  v dovodu.

2. Počasi zaprite zaporne

organe  v povratku.

Nastavitev regulatorja

Nastavitev temperature

Območje nastavljanja
temperature je označeno na
napisni ploščici .

Odstavování

1. Pomalu uzavřete uzavírací

armatury  přívodní
větve.

2. Pomalu uzavřete uzavírací

armatury  vratné větve.

Nastavení

Nastavení teploty

Rozsah nastavení teplot je
vyznačen na typovém štítku
výrobku .

Odłączenie zaworu

1. Powoli zamknąć armaturę

odcinającą  na rurociągu
zasilającym.

2. Powoli zamknąć armaturę

odcinającą  na rurociągu
powrotnym.

Nastawy

Nastawa temperatury

Wartość nastawionej
temperatury można
pośrednio odczytać z
położenia skali nastawnika .

Darbo nutraukimas

1. Iš lėto uždarykite

uždarymo įrenginius 
tiekimo vamzdyne.

2. Iš lėto uždarykite

uždarymo įrenginius 
grąžinimo vamzdyne.

Palaikomos vertės
nustatymas

Temperatūros nustatymas

Temperatūros nustatymo
ribos nurodytos ant gaminio
žymės .

Вывод из эксплуатации

1. Медленно закройте

запорные устройства

на

подающем трубопроводе.

2. Медленно закройте

запорные устройства

на

обратном трубопроводе.

Установка значений
регулируемых величин

Установка температуры

Диапазон температур указан на
этикетке

.