Pioneer CDJ-500S User Manual
Page 68
68
Du/Sp
ONDERDELEN OP HET BOVENPANEEL
VOORBEREIDINGEN/ANTES DE LA OPERACIÓN
5 Beginpunttoets/-indicator (CUE)
Deze toets biedt drie functies.
[Instellen van het cue-punt]
] blz. 73, blz. 75
[Terug-naar-cue functie]
] blz. 76
[Bemonstering van het cue-punt]
] blz. 76, blz. 79
6 Weergave-/pauzetoets en -indicator
(PLAY/PAUSE
6 ) ] blz. 71
7 Displayvenster
] blz. 69
8 LOOP IN/REALTIME CUE/OUT ADJUST toets
] blz. 75, blz. 78
9 LOOP OUT/EXIT toets
] blz. 75, blz. 78
0 RELOOP toets
] blz. 75, blz. 79
- Hoofdtelefoon-aansluiting, volumeregelaar
(HEADPHONE, HEADPHONE VOLUME)
Op het achterpaneel.
÷ De hoofdtelefoon-aansluiting is enkel bedoeld om
even het geluid van de CD te controleren. Het is
daarom mogelijk dat u vindt dat de geluidssterkte
van de hoofdtelefoon-aansluiting niet voldoende is
wanneer u met de hoofdtelefoon luistert in een
discotheek of een andere omgeving met luid geluid.
= Weergavetempo-regelbereiktoets
(TEMPO ±10/±16)
Bij meermalen indrukken van deze toets wordt
beurtelings omgeschakeld tussen de twee instellingen
voor het regelbereik van de TEMPO schuifregelaar (±10
en ±16 %). Bij het omschakelen van de instelling knippert
het nieuw gekozen bereik (10,0 of 16,0) ongeveer twee
seconden op het display.
÷ Bij het inschakelen van de speler komt het afstelbereik
automatisch op ± 10% te staan.
~ Hoofdtempotoets (MASTER TEMPO)
] blz. 75, blz. 78
! Opentoets CD-vak (EJECT
0)
Druk op deze toets om het CD-vak te openen.
÷ Indien de toets tijdens weergave wordt ingedrukt,
zal de disc stoppen met draaien en gaat de klep open.
@ Jog-draaischijf (+ FWD/– REV)
] blz. 74
# Temporegelaar (TEMPO)
Met deze regelaar wordt het weergavetempo bijgesteld.
De middenstand stelt het normale weergavetempo in.
Door de regelaar naar u toe (+ zijde) te schuiven, zal het
tempo toenemen. Het tempo neemt af als de regelaar
van u vandaan (– zijde) wordt geschoven.
$ Klep van CD-vak
Druk op de EJECT toets om deze klep te openen. Druk
voorzichtig op de klep om het CD-vak te sluiten.
CONTROLES DEL PANEL
5 Botón/indicador de localización (CUE)
Se encuentran disponibles tres funciones.
[Memoria del punto de localización]
] P. 73, P. 75
[Silenciamiento y pausa en el punto de localización]
] P. 76
[Muestreador del punto de localización]
] P. 76, P. 79
6 Botón/indicador de reproducción/pausa
(PLAY/PAUSE
6) ] P. 71
7 Ventanilla visualizadora
] P. 69
8 Botón de entrada de bucle/localización en
tiempo real/ajuste de salida (LOOP IN/REAL
TIME CUE/OUT ADJUST)
] P. 75, P. 78
9 Botón de salida de bucle/salida (LOOP OUT/
EXIT)
] P. 75, P. 78
0 Botón RELOOP
] P. 75, P. 79
- Toma de auriculares, control del nivel de
volumen (HEADPHONE, HEADPHONE VOLUME)
Está situada en el panel posterior.
÷ La toma de auriculares sirve sólo para poder
confirmar el sonido del disco; por lo tanto, el volumen
que se consigue con la salida de auriculares puede
parecer insuficiente cuando se escucha dentro de una
discoteca o en otros lugares que altos volúmenes de
sonido.
= Botón de margen de control del ritmo (TEMPO
±10/±16)
Cada vez que se presiona este botón, el margen de
ajuste del ritmo producido con el control deslizante
TEMPO cambia entre los dos márgenes (± 10% y ± 16%).
Cuando se cambia el margen, el nuevo margen
seleccionado (10,0 ó 16,0) parpadea en el visualización
durante unos dos segundos.
÷ El margen de ajuste se establence en el valor inicial
de ± 10% cuando se conecta la alimentación.
~ Botón de ritmo principal (MASTER TEMPO)
]
P. 75, P. 78
! Botón de expulsión (EJECT
0)
Pulse este botón para abrir la puerta del compartimiento
del disco.
÷ Cuando lo pulse durante la reproducción, el disco
dejará de girar y luego la puerta se abrirá.
@ Mando de lanzadera (+ FWD/– REV)
] P. 74
# Control de ritmo (TEMPO)
El ritmo de la reproducción podrá cambiarse con este
control. La posición central equivale al ritmo de
reproducción normal. Si el control se mueve hacia el
lado +, el ritmo de la música será más rápido. Si el
control se mueve hacia el lado –, el ritmo de la música
será más lento.
$ Puerta del compartimiento del disco
Pulse el botón EJECT para abrir la puerta. Para cerrar
la puerta, empújela con cuidado por delante hacia
adentro.
Con el fin de evitar las interferencias con los
sonidos del exterior y para mejorar la operación
del mando de lanzadera, la puerta del
compartimiento del disco está diseñada con un
mecanismo de bloqueo de dos puntos. Para cerrar
la puerta, presione firmemente el centro de la
puerta, en la posición que queda justo delante del
mando de lanzadera.
Om interferentie door geluiden van buitenaf te
voorkomen en de bediening van de jog-draaischijf te
verbeteren, is de klep van het CD-vak voorzien van
een tweepunts-vergrendelmechanisme. Om de klep
te sluiten, drukt u op het midden van de klep, op de
plaats net beneden de jog-draaischijf.