beautypg.com

MINOURA RS-1600 User Manual

Page 4

background image

How To Adjust Arm Angle

アームの角度調整について

Arm angle is adjustable in
3 positions (80 / 85 / 90
degrees) by changing the
Lock Pin insertion point.

Insert the Lock Pin into the
hole, micro-adjust the Arm
angle.
When both holes come

in

1

2

Loosen both skewers and place the bottom
bracket gently onto the Bottom Bracket Holder.
Loosen A-5 skewer, clamp the fork end, adjust
the fork mount position, then lock both skewers.

まず前輪を外した自転車のボトムブラケット部を静か
にボトムブラケットの上に置きます。
次に前フォーク受けのクイックを2つとも緩め、
フォーク先端をしっかりと差し込んでから前輪用
クイック (A-5) を締め込み、自転車がガタつかない
位置に調節してから、前フォーク受け用クイック (A-6)
を締め込んで位置決めします。

Tie-down the down-tube with the Velcro
Strap for better stability.

最後に安全のため、ベルクロテープでダウン
チューブを縛り付けておくことを勧めます。

- 4 -

How To Install Bike

自転車のセット

same line, you can fully insert the Lock Pin for
securely locked.

The right side hole also works for locking the Arm
when folded down.

アームの角度はピンの差し込み位置によって3段階

(80º / 85°/ 90°)に調節できます。

ピンを孔に差し込み、アームの角度を微調整します。
アームホルダとアーム受けとの2つの孔が同一線上に
来たら、ピンをしっかりと奥まで差し込み固定します。

右側の孔は、アームを下向きに折り畳んだ際に固定して
おくためにも使用できます。

Right Side Hole Position
右側の孔に差し込んだ場合

Center Hole Position
中央の孔に差し込んだ場合

Left Side Hole Position
左側の孔に差し込んだ場合