REMKO RSK 25 User Manual
Page 3

255 358_10.2011 - V01
...
...
5-7
de allgemeine und rechtliche Hinweise
en general information and legal references
es Indicaciones generales y referencias legales
fr indications générales et indications juridiques
it indicazioni generali e riferimenti legali
pt Instruções gerais e jurídicas
nl Algemene en juridische informatie
8
de Erläuterung der verwendeten Piktogramme
en Explanation of pictograms used
es Descripción de los pictogramas utilizados
fr Explication de symboles utilisée
it Legenda dei pittogrammi utilizzati
pt Explicação da simbologia utilizada
nl Toelichting op de gebruikte pictogrammen
9
de Warnhinweise
en Warnings
es Indicaciones de advertencia
fr Avertissements
it Avvertenze
pt Avisos
nl Waarschuwingen
10
de Produktbeschreibung
en Product description
es Descripción del producto
fr Description de produit
it Descrizione del prodotto
pt Descrição do produto
nl Productbeschrijving
11-12
de Lieferumfang/Bedarfsermittlung
en Scope of delivery/Determination of requirements
es Volumen de suministro / Determinación de las
necesidades
fr Etendue de la livraison/Détermination des besoins
it La fornitura include/Determinazione del fabbisogno
pt Material fornecido/Determinação das necessidades
nl Omvang van de levering/benodigde artikelen
13
de Zusätzlich erforderlich
en Also required
es Adicionalmente es necesario
fr Nécessaire
it Materiale aggiuntivo richiesto
pt Adicionalmente necessário
nl Aanvullend vereist
14
de Übersicht: Montagesystem, horizontal
en Overview: Installation system, horizontal
es Vista general: Sistema de montaje sobre tejado,
horizontal
fr Aperçu: Système de montage, horizontaux
it Vista generale: Sistema di montaggio sopra tetto,
orizzontale
pt Visão geral: Sistema de montagem, horizontal
nl Overzicht: montagesysteem, horizontaal
15
de Abmessungen und Befestigungsabstände, horizontal
en Dimensions and fixing distances, horizontal
es Dimensiones y distancias de fijación, horizontal
fr Dimensions et espacements de fixation, Horizontaux
it Dimensioni e distanze di fissaggio, orizzontale
pt Dimensões e distâncias entre pontos de fixação
nl Afmetingen en bevestigingsafstanden, horizontaal
16-17
de Montage der Befestigungspunkte, sparrenunabhängig
en Installation of fixing points, rafter independently
es Montaje de la subestructura: Puntos de fijación
independientes de los cabrios
fr montage du fixations, fixations indépendantes de
chevrons
it Montaggio della sottostruttura: punti di fissaggio
posizionati sulle travi principali
pt Montagem dos pontos de fixação, independente das
vigas
nl Montage van de bevestigingspunten,
spantonafhankelijke
18
de Basisprofilmontage, horizontal
en Installation of horizontal mounting rail
es Montaje de los perfiles básicos: colocados en
horizontal
fr montage des profilés principaux horizontaux
it Montaggio profilo di base: orizzontale
pt Montagem dos perfis base, horizontal
nl montage basisprofiel, horizontaal
19
de Hinweis: Erweiterungs-Set
en Note: Enhancement kit
es Nota: Conjunto de ampliación
fr Remarque: Jeu de pièces d'extension
it Suggerimento: Set di estensione
pt Nota: Conjunto de ampliação
nl Opmerking: uitbreidingsset
20
de Übersicht: Montagesystem, vertikal
en Overview: Installation system, vertical.
es Vista general: Sistema de montaje sobre tejado,
vertical
fr Aperçu: Système de montage, vertical
it Vista generale: Sistema di montaggio sopra tetto,
verticale
pt Visão geral: Sistema de montagem, vertical
nl Overzicht: montagesysteem, verticaal
21
de Abmessungen und Befestigungsabstände, vertikal
en Dimensions and fixing distances, vertical
es Dimensiones y distancias de fijación, vertical.
fr Dimensions et espacements de fixation, vertikal.
it Dimensioni e distanze di fissaggio, verticales
pt Dimensões e distâncias entre pontos de fixação,
vertical
nl Afmetingen en bevestigingsafstanden, verticaal
22
de Montage der Befestigungspunkte, sparrenabhängig
en Installation of fixing points, rafter dependently
es Montaje de la subestructura: Puntos de fijación
dependientes de los cabrios
fr montage du fixations, fixations
dépendantes de chevrons
it Montaggio della sottostruttura:
punti di fissaggio posizionati sulle travi secondarie
pt Montagem dos pontos de fixação, dependente das
vigas
nl Montage van de bevestigingspunten, spantafhankelijk
23
de Basisprofilmontage, vertikal
en Installation of vertical mounting rail
es Montaje de los perfiles básicos: colocados en vertical
fr montage des profilés principaux vertical
it Montaggio profilo di base: verticales
pt Montagem dos perfis base, vertica
nl Montage basisprofiel. verticaal
24
de Übersicht: Flachdach-Montagesystem
en Overview: Flat-roof installation system
es Sistema de montaje en cubierta plana
fr Système de montage en terrasse
it Sistema di montaggio per tetto piano
pt Visão geral: Sistema de montagem, cobertura plana
nl Overzicht: montagesysteem voor plat dak
25
de Abmessungen und Befestigungsabstände, Flachdach
en Dimensions and fixing distances, flatroof
es Dimensiones y distancias de fijación, cubierta plana
fr Dimensions et espacements de fixation, terrasse
it Dimensioni e distanze di fissaggio, tetto piano
pt Dimensões e distâncias entre pontos de fixação,
cobertura plana
nl Afmetingen en bevestigingsafstanden, plat dak
26
de Hinweis: Flachdach
en Note: Flat-roof installation system
es Nota: Sistema de montaje en cubierta plana
fr Remarque: Système de montage en terrasse
it Suggerimento: Sistema di montaggio per tetto piano
pt Nota: Sistema de montagem para cobertura plana
nl Opmerking: plat dak
3