beautypg.com

Legrand EFB6S-FC Series User Manual

Page 7

background image

7

6

If the finished floor is to be terrazzo, remove the protective cover
from the box, and install the concrete/terrazzo trim ring kit. See
instruction sheet included with trim ring kit.
Si vous devez recouvrir le sol de mosaïque, retirez le couvercle de
protection de la boîte et installez le kit d'anneau de garniture pour
béton/mosaïque. Reportez-vous à la fiche d'instructions fournie
avec le kit d'anneau de garniture.
Si el piso terminado va a ser de terrazo, retire la cubierta
protectora de la caja e instale el kit del anillo de compensación de
hormigón/terrazo. Consulte la hoja de instrucciones que se incluye
con el kit del anillo de compensación.

NotE:

rFB610-Ctr sold separately.

rEmarQUE : rFB610-Ctr vendu séparément.
Nota:

rFB610-Ctr se vende por separado.

5

When using EFB610-CTR concrete/terrazzo trim ring, the minimum pour height to
the top of the trim ring will be increased by 3/8" [10mm]. For flush cover installs,
minimum pour height will be 3 5/8" [92mm] for a two-hour floor as shown below as
measured from top of decking to the top of the trim ring. For deeper pours, adjust
box as noted in Step 3.
Lorsque vous utilisez un anneau de garniture pour béton ou mosaïque EFB610-
CTR, la hauteur de chape minimum jusqu'en haut de l'anneau de garniture sera
augmentée de 10 mm [3/8 po]. Pour des installations de couvercles affleurant, la
hauteur de chape minimum sera de 92 mm [3 5/8 po] pour un sol classé 2 heures
(comme indiqué ci-dessous), en partant du haut du plancher jusqu'en haut de
l'anneau de garniture. Pour des chapes plus épaisses, réglez la boîte comme
indiqué à l'étape 3.
Cuando usa el anillo de compensación de hormigón/terrazo EFB610-CTR,
aumentará en 3/8 in (10 mm) la altura mínima de volcado a la parte superior
del anillo de compensación. Para la instalación de cubiertas empotradas, se
aumentará 3 5/8 in (92 mm) la altura mínima de volcado para un piso de dos horas,
tal como se muestra a continuación según se midió desde la parte superior de la
cubierta hasta la parte superior del anillo de compensación. Para volcados más
profundos, ajuste la caja como se indica en el Paso 3.

NotE:

minimum depths shown above based on fire classsification rating.

rEmarQUE : les profondeurs minimum indiquées ci-dessus sont basées sur les

classifications ignifuges.

Nota:

las profundidades mínimas anteriores se basan en la clasificación

de resistencia a los incendios.

3 5/8"

[92mm]

3 1/4"

[83mm]

4 9/16"

[116mm]

4 3/16"

[106mm]

2 Hour
2 heures
2 horas

3 Hour
3 heures
3 horas

NotE:

rFB610-Ctr sold separately.

rEmarQUE :rFB610-Ctr vendu séparément.
Nota:

rFB610-Ctr se vende por separado.