Preparativos, View clock, Clock setting – Philips FW-C700 User Manual
Page 34: 1 press clock-timer twice, To exit without storing the setting, Timer setting, Antena de fm, Conexión de ios aitavoces altavoces delanteros, Conexiones opcionales, Conexión line out (salida de línea)
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Clock/Timer
Preparativos
© '© ©
o O o
o o Ф '
o
"S>" -
©' 0 ■© f
C5b ®
0
0
8
„Q.0>..
Id
o!
IMPORTANT!
- When in Eco Power Standby mode (for
model FW-C780 only), it is not possible to
operate clock or timer function.
View Clock
The clock (if it is set) will be shown in Standby
mode.
To view the clock in any source mode
(CD or TUNER for example)
• Press CLOCK*TIMER (or CLOCK on the
remote control).
The clock will be displayed for a few seconds.
-♦ If the clock has not been s e t , " w i l l be
displayed.
Clock Setting
The clock can be set in either 12-hour or
24-hour mode ("R" If^lJU" or'uG'IJlJ" for
example)
1
Press CLOCK-TIMER twice
2
Press PROG on the system repeatedly to select
clock mode.
If 12-hour mode is selected, 'Rfl IR-uu" will
start flashing.
If 24-hour mode is selected, "uH-uO" will start
flashing.
3
Press « or ►► on the system repeatedly to set
the hour
4
Press
M
or
N
on the system repeatedly to set
the minute.
5
Press CLOCK-TIMER again to store the
setting.
^ The clock will start working.
To exit without storing the setting
Press ■ on the system.
Notes:
- The clock setting will be cancelled when the
power cord is disconnected or if a power failure
occurs.
- During clock setting, if no button is pressed
within 90 seconds, the system will exit clock setting
mode automatically.
Timer Setting
The system can switch on to CQTUNER, or
TAPE 2 mode automatically at a preset time,
serving as an alarm to wake you up.
IMPORTANT!
- Before setting the timer, ensure that the
clock is set correctly.
- The timer will always be switched on
after it has been set.
- The timer will not start if a recording is in
progress.
- The volume of the timer will increase
gradually from the minimum level until it
reaches the last tuned volume level.
Press and hold CLOCK-TIMER for more than
two seconds to select timer mode.
-» 'Ril IR-'uu" or''Gu-(3lj'' or the last timer
setting will start flashing.
TtMER
© will start flashing.
The selected source will be lighted while
other available sources are flashing.
Antena de FM
• Para obtener mejor recepción estéreo de FM,
conecte una antena de FM externa al terminal
FM ANTENNA.
Conexión de ios aitavoces
Altavoces delanteros
Conecte los terminales a SPEAKERS (FRONT),
el altavoz derecho a “R" y el altavoz izquierdo a
"L". El alambre de color (marcado) a " +" y el
negro (no marcado) a " —".
Enganche la parte rayada del cable del altavoz de
la forma mostrada.
Notas:
- Para obtener un rendimiento de sonido óptimo,
se recomienda utilizar los altavoces suministrados.
- No conecte más de un altavoz a un par de
terminales de altavoces + / —.
- No conecte altavoces con una impedancia
inferior a la de los aitavoces suministrados.
Consulte la sección ESPECIFICACIONES de este
manual.
Conexiones opcionales
No se suministra el equipo y los cables de
conexión. Para más detalles, consulte las
instrucciones de funcionamiento para el equipo
conectado.
Conexión Line Out (salida de línea)
Conecte esta salida a cualquier equipo de audio
analógico para reproducción o grabación (por
ejemplo, grabador de CD, grabador de cinta o
amplificador). Utilice un cable de cincha para
conectar los terminales LINE OUT con las
entradas de audio analógico del equipo.
Conexión de otro equipo al sistema
Conecte los terminales OUT izquierdo y
derecho de un televisopVCR, reproductor de
disco láser reproductor de DVD o reproductor
de CD a los terminales AUX/CDR IN.
Notas:
- No conecte un equipo a los terminales UNE
OUT y AUX/CDR IN simultáneamente. De lo
contrario, se genera ruido y el funcionamiento
puede ser incorrecto.
- Sí está conectando un equipo con salida
monofònica (una salida audio sencilla), conéctelo al
terminal izquierdo AUX/CDR IN. De forma
alternativa, puede utilizar un cable de cincha de
“sencillo a doble” (todavía sonido mono).
Conexión Digital Out (salida digitai)
Conecte esta salida digital para grabar en equipo
de audio con entrada digital (por ejemplo,
grabador de CD, platina de audio digital (Digital
Audio Tape (DAT)), convertidor de digital a
analógico y procesador de señales digitales).
Utilice un cable de cincha para conectar el
terminal DIGITAL OUT con la entrada digital
del equipo.
Colocación de pilas en el control
remoto
Coloque dos pilas (tipo R06 o AA) en el control
remoto observando la polaridad, indicada por
los símbolos " + " y " — " en el interior del
compartimento.
¡PRECAUCION!
- Quite las pilas cuando se gasten o si no
va a utilizar el mando a distance durante
un período proiongado de tiempo.
- No utiice a la vez pilas usadas y nuevas o
de tipos diferentes.
- Las pilas contienen sustancias químicas, por
io tanto deben desecharse correctamente.
24
61