Solución de problemas, Especificaciones dati caratteristici, Sx-xdd3 – JVC SX-DD3 User Manual
Page 28: Sx-pwdd3, Accesorios/acceesori
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".
Solución de problemas
Guida e rimedi in caso di problemi di funzionamento
Síntomas
Sintomo
Causa posible
Causa possibile
Acción correctiva
Rimedio
La unidad no se enciende.
Mancata accensione.
¿PT cable de alimentación está desenchufado de la toma de
li
cavo di alimentazione in c.a. è scollegato dalla presa di
rete in c.a?
Enchufe correctamente el cable de alimentación de CA a la
toma de CA.
Collegare il cavo di alimentazione in c.a, saldamente nella
presa di rete in c.a.
La función de desactivado automático no
funciona.
El estado de espera (alimentación) no se
activa.
Lo spegnimento automatico non funziona.
(Potenza) Stato di standby non inserito.
Se està efectuando la reproducción de sonido
Inmediatamente de.spués de la reproducción de sonido
Suono in fase di riproduzione
Subito dopo ta riproduzione dei suono
Consulte el procedimiento de operación. (Véase páginas 19
y 20).
Vedere le procedure di utilizzo (pag, 19 e 20).
No se escucha sonido.
Non si sente suono.
(.111 mando VOLUME està girado a la posición “MIN" ?
La manopola VOLUME si trova in posizione “MIN" ?
Gire el mando VOLUME y ajùslelo a un volumen adecuado.
Girare la manopola VOLUME su un livello di volume idoneo.
Las conexiones esun flojas n incorrectas.
1 collegamenti suno errati o lenti.
Verifique las conexiones y efectúe las correcciones
necesarias. (Consulte las páginas 18 y 19)
Controllare i collegamenti e correggerli laddove necessario.
(Vedere alle pagine 18 e 19.)
La señal de audio del amplificador cs extremadamente débil
11 segnale audio proveniente dall'amphficatore è
debolissimo.
Consulte el procedimiento de operación. (Véase páginas 19
y 20).
Vedere le procedure di utilizzo (pag. 19 e 20).
El sonido fluctúa entre fuertes y suaves.
11 suono fluttua tra alto e basso (come
volume).
Circuito de protección activado.
Il circuito di protezione funziona.
Baje el volumen de su amplificador hasta un nivel en que el
circuito de protección no se active. (Véase la página 20.)
Abbassare il volume dell’amplificatore ad un livello che non
faccia scattare il circuito di protezione. (Vedere pag. 20)
Especificaciones
Dati caratteristici
SX-XDD3
Tipo
Unidades de aitavoces
Gama de frequencias
Nivel de presión de sonido
salida
Impedancia
Potencia admisible
Dimensiones
Peso
Tipo
Unità altopariante
Gamma di frequenza
Liveiio di pressione sonora
uscita
impedenza
Potenza nominale
Dimensioni
Peso
Blindado magnéticamente
(Tipo blindado magnéticamente)
9.5 cm
X
1 cm Domo tipo carril
230 Hz - 50 kHz
80 dBAV*m
6 Í 2
50 W (con SX-PWDD3)
125 mm X 331 mm x 123 mm
(An/AI/F)
0,85 kg
Tipo di sospensione acustica
(Tipo schermato magneticamente)
9.5 cm
X
I cm Traccia - tipo a cupola
230 Hz - 50 kHz
80 dBAV*m
6Q
50 W (con SX-PWDD3)
125 mm x 331 mm x 123 mm
(L/A/P)
0,85 kg
SX-PWDD3
Tipo
Accesorios/Acceesori
Cabie de altavoz (3 m)
: x 4
Cavo per altoparlante (3 m)
: x 4
Unidad de altavoz
Gama de frequencias
impedancia de entrada
Terminales de entrada
Terminales de entrada AUX
Terminal de conexión SX-XDD3
Requisitos de potencia
Salida máx. de amplificador incorporado
Consumo de energía
Consumo de energía en ei modo de espera
Dimensiones
Peso
Tipo
Unità aitopariante
Gamma di frequenza
Impedenza di ingresso
Terminali di ingresso
Terminaii di ingresso AUX
Connettore SX-XDD3
Alimentazione richiesta
Potenza massima in uscita
dell’amplificatore incorporato
Potenza assorbita
Potenza assorbita in modalità di
attesa, unità pronta al funzionamento
Dimensioni
Debido a las continuas mejoras del producto, el diseño y las especificaciones se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
11 disegno e le specifiche sono soggetti a modifiche senza preavviso per i miglioramenti al prodotto.
- 2 1 -
Peso
Subwoofer motriz
Tipo bass-refiex, (Tipo blindado
magnéticamente)
Cono de 16,0 cm (4£2)
,30 Hz - 230 Hz
Terminales INPUT AUX
50
кП
Terminales de entrada 6Í2 (cuando
está conectado el SX-XDD3)
Terminales de altavoz L/R
Clavija RCA L (MONO)/R
Terminales de altavoz L/R para
uso exclusivo con SX-XDD3
AC 230V 50 Hz
60 W ( 1
0%
TH D/AT 100 Hz/4 Í2)
.30 W
5.8 W
264 mm x 372 mm x 340 mm
(An/Al/F)
: 9,9 kg
: Subwoofer (altoparlante per toni
bassi) alimentato
Tipo a riflessione dei toni bassi,
(Tipo schermato magneticamente)
Cono da 16,0 cm (4 Q)
; 30 Hz - 230 Hz
: Connettori INPUT AUX (ingressi
ausiliari) 50 kU
Connettori di ingresso 6 Í2
(quando è collegato l’SX-XDD3)
Connettori diffusori L/R (sinistra/destra)
pin RCA L (MONO)/R (sinistra
(MONO)/destra)
Connettori diffusori L/R
(sinistro/destro) esclusivamente
da usare con l’SX-XDD3
AC 230V 50 Hz
60 W ( 10% THD/AT 100 Hz/4 П)
30 W
5.8 W
264 mm x 372 mm x 340 mm
(L/A/P)
9.9 kg