beautypg.com

Justage, Anschlüsse, Adjustment – Pilz PSEN cs4.1 1 actuator User Manual

Page 3: Connections, Alignement, Connexions, Blockschaltbild, Block diagram, Schéma de principe

background image

- 3 -

Justage

• Der Sicherheitsschalter kann nur mit dem

zugehörigen Betätiger PSEN cs1.1
verwendet werden.

• Prüfen Sie die Funktion immer mit einem

der zugelassenen Auswertegeräte.

• Die angegebenen Schaltabstände (siehe

technische Daten) gelten nur, wenn
Sicherheitsschalter und Betätiger parallel
gegenüberliegend montiert sind. Andere
Anordnungen können zu abweichenden
Schaltabständen führen. Beachten Sie
den maximal zulässigen Seiten- und
Höhenversatz (siehe "Schaltabstände"
und "Max. Seiten- und Höhenversatz").

Anschlüsse

Wichtig!

Die Farbkennzeichnung für die
Anschlussleitung gilt nur für die als
Zubehör erhältlichen Kabel von Pilz.

Anschluss an Auswertegerät

A1 A2

Power

12 22

Receiver

Actuator

Belegung des
5-pol. M12-Stift-
steckers (male)/
Assignment of the
5-pin M12 male
connector/
Brochage du
connecteur mâle
M12 à 5 pôles

1

2

3

5

4

PIN/

Funktion/Function/Fonction

Anschlussbezeichnung/ Adernfarbe/Cable

Broche

Terminal designation/

colour/Couleur du fil

Désignation des bornes

1:

+ 24 V UB

A1

braun/brown/marron

2:

Ausgang Kanal 1/Output, channel 1/

12

weiß/white/blanc

Canal de sortie 1

4:

Ausgang Kanal 2/Output, channel 2/

22

schwarz/black/noir

Canal de sortie 2

3:

0 V U

B

blau/blue/bleu

5:

nicht anschließen/do not connect/
pas raccordé

A2

grau/grey/grie

Adjustment

• The safety switch may only be used with

a corresponding PSEN cs1.1 actuator.

• Always test the function with one of the

approved evaluation devices.

• The stated switching distances (see

Technical details) only apply when the
safety switch and actuator are installed
facing each other in parallel. Switching
distances may deviate if other arrange-
ments are used. Note the maximum
permitted lateral and vertical offset (see
"Switching distances" and "Max. lateral
and vertical offset").

Connections

Important!

The colour marking for the
connection lead only applies for the

cable that Pilz supplies as an
accessory

Connection to evaluation device

Alignement

• Vous ne pouvez utiliser le capteur de

sécurité qu’en liaison avec l’actionneur
PSEN cs1.1 correspondant.

• Utilisez toujours un appareil de sur-

veillance autorisé pour le contrôle du
fonctionnement.

• Les distances de commutation (voir

données techniques) ne sont valides que
si le capteur de sécurité et l’actionneur
sont montés parallèlement l’un en face de
l’autre. S’ils sont montés différemment, les
distances de commutation peuvent
différer. Respectez le décalage latéral et
vertical maximal autorisé (voir "Distances
de commutation" et "Décalage latéral et
vertical maximum").

Connexions

Important!

le codage de couleur du câble de
raccordement est valide uniquement
pour les câbles de Pilz disponibles
comme accessoires

Raccordement à l’appareil de sur-
veillance

Die Sicherheitsschalter können mit allen
zugelassenen plusschaltenden
zweikanaligen Auswertegeräten ohne
Querschlusserkennung angeschlossen
werden.
Bitte beachten Sie:
• das Netzteil muss den Vorschriften für

Spannungen mit sicherer Trennung
(SELV, PELV) entsprechen.

• die Ein- und Ausgänge des Sicherheits-

schalters müssen eine sichere Trennung
zu Spannungen über 60 V AC besitzen.

Blockschaltbild

The safety switches can be connected with
all permitted positive switching dual-channel
evaluation devices without detection of
shorts.
Please note:
• The power supply must meet the

regulations for extra low voltages with
safe separation (SELV, PELV).

• The inputs and outputs of the safety

switch must have a safe separation to
voltages over 60 V AC.

Block diagram

Les capteurs de sécurité peuvent être
raccordés à tous les appareils de sur-
veillance à deux canaux, à commutation
positive et sans détection de court-circuits
autorisés.
Tenez compte de ce qui suit:
• Cette alimentation doit être conforme aux

prescriptions relatives aux basses
tensions à séparation galvanique (SELV,
PELV).

• Les entrées et les sorties du capteur de

sécurité doivent posséder une séparation
galvanique pour les tensions supérieures
à 60 V AC.

Schéma de principe